澧江渔舍
宋 · 范成大
狡窟空来四十年,沿江犹自少炊烟。
茫茫旷土无人问,芦荻春深绿满川。
茫茫旷土无人问,芦荻春深绿满川。
注释
狡窟:形容狐狸洞穴,比喻隐秘的地方。空来:空置多年。
沿江:沿着江边。
少炊烟:罕见炊烟,表示人烟稀少。
茫茫:广阔无垠。
旷土:荒芜的土地。
无人问:无人过问,无人关心。
芦荻:芦苇和荻草。
春深:春天深入。
绿满川:绿色遍布河流两岸。
翻译
狐狸窝空置了四十年,江边仍然少见炊烟升起。广袤的土地无人问津,春天的芦苇丛中绿色漫溢河川。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而荒凉的景象。"狡窟空来四十年"暗示渔舍已经废弃多年,曾经的生机不再,只剩空洞的遗迹。"沿江犹自少炊烟"进一步强调了渔村的荒芜,昔日的烟火气息几乎消失,只有稀疏的炊烟在江边飘荡。"茫茫旷土无人问"表达了诗人对这片广阔土地的感慨,人迹罕至,显得孤独而寂寥。最后,"芦荻春深绿满川"以春天芦苇丛生的绿色为背景,更显出渔舍的荒凉与季节的变迁,给人留下深刻的印象。整体来看,这是一首寓言式的诗,通过描绘渔舍的衰败,寄寓了对世事变迁和人生无常的深沉思考。