春晚过明氏闲居
唐 · 李中
寥寥陋巷独扃门,自乐清虚不厌贫。
数局棋中消永日,一樽酒里送残春。
雨催绿藓铺三径,风送飞花入四邻。
羡尔朗吟无外事,沧洲何必去垂纶。
数局棋中消永日,一樽酒里送残春。
雨催绿藓铺三径,风送飞花入四邻。
羡尔朗吟无外事,沧洲何必去垂纶。
拼音版原文
注释
寥寥:稀少。陋巷:简陋的小巷。
扃门:关门。
清虚:清静。
厌贫:不讨厌贫穷。
棋中:在棋局中。
永日:整天。
一樽酒:一杯酒。
残春:春天的末尾。
绿藓:绿色的苔藓。
铺三径:覆盖小径。
飞花:飘落的花朵。
四邻:四周邻居。
朗吟:大声吟诵。
无外事:没有外界琐事。
沧洲:水边的隐居之地。
垂纶:垂钓。
翻译
在简陋的小巷独自关门,我自得其乐于清静贫穷不觉厌烦。整天在几局棋中度过,借酒消愁送别残春的时光。
雨水催促着绿苔蔓延到小径,清风吹送落花飞入四周邻居。
我羡慕你无拘无束地吟诵诗篇,无需去江边垂钓就能享受隐居生活。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在一个静谧的春夜独自享受清贫生活的情景。诗人乐于简朴,不以贫穷为忧虑,反而欣赏其中的宁静与自由。"寥寥陋巷独扃门"表达了诗人隐居的意境,而"自乐清虚不厌贫"则揭示了他对物质享受淡然的心态。
"数局棋中消永日,一樽酒里送残春"则是诗人如何度过悠长的白昼与夜晚。他沉浸于下棋的乐趣,时间在棋盘上悄然流逝,而一壶美酒伴随着春天的尾声,让他体验到一种超脱世俗的惬意。
"雨催绿藓铺三径,风送飞花入四邻"描绘了诗人居所周围自然环境的生动画面。细雨滋润了小道上的苔藓,而春风则轻拂着花瓣,使得整个环境充满了生机与活力。
最后两句"羡尔朗吟无外事,沧洲何必去垂纶"表达了诗人对自由自在的向往。他羡慕那种不为世俗所累,无需远行到传说中的渔父钓鱼之地(沧洲)即可获得灵感和心灵上的满足。
总体来说,这是一首抒发个人情怀、赞美隐逸生活的诗篇。通过对自然环境的细腻描写,诗人表达了自己对于简单生活的热爱,以及对超脱尘世烦恼的心向往。