小国学网>诗词大全>饮饯王巩赏析

饮饯王巩

宋 · 苏辙
送君不办沽斗酒,拨醅浮蚁知君有。
问君取酒持劝君,未知客主定何人。
府中杯棬强我富,案上苜蓿知吾真。
空厨赤脚不敢出,大堤花艳聊相亲。
爱君年少心乐易,到处逢人便成醉。
醉书大轴作歌诗,顷刻挥毫千万字。
老夫识君年最深,年来多病苦侵凌。
赋诗饮酒皆非敌,危坐看君浮大白。

拼音版原文

sòngjūnbàndòujiǔpēizhījūnyǒu

wènjūnjiǔchíquànjūnwèizhīzhǔdìngrén

zhōngbēiquānqiángànshàngxuzhīzhēn

kōngchúchìjiǎogǎnchūhuāyànliáoxiāngqīn

àijūnniánshǎoxīndàochùféngrén便biànchéngzuì

zuìshūzhóuzuòshīqǐnghuīháoqiānwàn

lǎoshíjūnniánzuìshēnniánláiduōbìngqīnlíng

shīyǐnjiǔjiēfēiwēizuòkànjūntàibái

注释

沽:买。
醅:未过滤的酒糟。
客主:主人和客人。
杯棬:古代的酒器。
苜蓿:一种野草,常用来比喻简朴生活。
厨:厨房。
大堤:河堤。
赋诗:写诗。
危坐:端正地坐着。
浮大白:满饮一大杯。

翻译

无法为你备足一壶酒,但酒面上泡沫如蚁,可知你心意。
请问你要酒来劝饮,不知今晚是主人还是客人。
府中的酒杯虽多,却无法满足你的豪饮,案上的苜蓿反映出我的真诚。
厨房空无一人,我赤脚也不敢出门,唯有堤边繁花能稍解寂寞。
欣赏你年轻的心性开朗,与人共饮总能醉意盎然。
你醉后在大纸上挥毫泼墨,片刻间写下千万字诗篇。
我认识你的时间最长,近年来疾病缠身,身体疲惫。
如今饮酒赋诗都力不从心,只能坐着看你畅饮一大杯。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙为朋友王巩所作的送别诗,名为《饮饯王巩》。诗人以朴素而深情的语言表达对王巩的深厚友情和离别的不舍。首句“送君不办沽斗酒”表达了诗人无法提供丰盛酒宴的歉意,但即使微薄的酒也能体现对友人的关怀。“拨醅浮蚁知君有”则通过酒中的泡沫,暗示了王巩的豪爽与热情。

接下来,诗人询问王巩是否需要酒,表示愿意尽力劝酒,同时也暗示了在场的主人和宾客之间的关系不明朗。“府中杯棬强我富,案上苜蓿知吾真”两句,通过对比富贵的酒器和简单的菜肴,展现了真挚的友情超越物质的贫富。

诗人自谦地提到自己因病不能畅饮,但仍愿在一旁静静欣赏王巩豪饮的场景。“空厨赤脚不敢出,大堤花艳聊相亲”描绘了诗人虽身处简陋,但仍与美景相伴,以此与友人共度美好时光。

最后,诗人赞美王巩年轻心性开朗,善于交际,醉酒后能挥毫泼墨,创作出大量的诗歌。而诗人自己虽然年迈体弱,但仍深深珍视与王巩的友谊,只能在一旁默默欣赏他的豪情。

整首诗情感真挚,语言质朴,既表达了对友人的赞赏,也流露出对岁月流逝和自身身体状况的感慨,是一首富有生活气息的送别佳作。