小国学网>诗词大全>以乌纱巾饷客赏析

以乌纱巾饷客

宋 · 吴儆
落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘。
请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪。

拼音版原文

luòtuōshādiànjiǎojīnjiāngqīngtāojīngchén

qǐngjūn便biànyuānmíngjiǔzuìhòucóngxuěmǎnzān

注释

落托:摆脱,解脱。
乌纱:古代官员的帽子。
垫角巾:指官帽上的装饰。
清泚:清澈的水,这里比喻心灵的洁净。
京尘:京城的尘嚣,象征世俗的纷扰。
漉:过滤。
渊明酒:陶渊明喜欢的菊花酒,象征隐逸生活。
雪满簪:雪花堆积在发簪上,象征高洁不染尘世。

翻译

我身着官帽角巾,仿佛已经洗净了京城的尘埃。
请你为我滤一杯陶渊明的酒,喝醉后任由雪花落在发簪上。

鉴赏

这首诗描绘了一个宴宾畅饮的场景。"落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘"中的"乌纱"指的是用黑色丝线织成的头巾,而"垫角巾"则是古代的一种首饰,用来固定头巾。诗人用这两物品来比喻诗歌中所处的环境,或许是一间雅致的书房,通过这样的装饰将尘世的烦恼洗涤干净。

接下来的"请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪"则表达了对饮酒的邀请。"漉"在这里是倒酒的意思,而"渊明酒"则暗示酒的清冽和深远。"醉后从他雪满簪"中的"簪"是一种古代妇女用来固定头发的饰物,这里可能比喻着一场豪饮后的无忧状态,仿佛头上戴满了雪一样纯洁。

整首诗通过精美的意象和细腻的情感表达,展现了一幅文人墨客饮酒畅谈、洗清尘俗之心的画面。