和李秀才边庭四时怨(其二)
唐 · 卢汝弼
卢龙塞外草初肥,雁乳平芜晓不飞。
乡国近来音信断,至今犹自著寒衣。
乡国近来音信断,至今犹自著寒衣。
注释
卢龙塞:古代的边关要塞,这里指代北方边疆地区。草初肥:草开始变得肥壮,形容春季草木茂盛。
雁乳:大雁孵化后代,此处形象描绘边地春天的景象。
平芜:平坦而长满野草的地方。
晓不飞:早晨不飞翔,暗示大雁在育雏,呈现出宁静的画面。
乡国:故乡,家乡。
音信断:没有消息,通信中断。
犹自:仍然,依然。
著寒衣:穿着防寒的衣服,指冬季的衣物。
翻译
在卢龙要塞之外,草地初现肥美,大雁在平坦的草地上孵化却不飞翔。家乡的音讯近来完全断绝,他们至今还穿着寒冷季节的衣物。
鉴赏
这首诗描绘了一种边塞孤寂、乡愁弥漫的氛围。开篇"卢龙塞外草初肥,雁乳平芜晓不飞"两句,通过对自然景象的细腻描写,展现了边关春意浓郁而又略显萧瑟的情趣。"卢龙"指的是当时的边疆地名,而"草初肥"、"雁乳平芜"则生动展示了初夏景象中的丰饶与生命力,然而"晓不飞"却透露出一种静谧和寂寥。
接下来的"乡国近来音信断,至今犹自著寒衣"两句,则将诗人的个人情感带入画面。"乡国音信断"表达了诗人对远方家乡的思念与不安,因为信息不通,心中充满担忧。而"至今犹自著寒衣"则显示出边塞生活的艰苦和冷清,以及诗人内心深处的孤独与凄凉。这里的"寒衣"既可能是对严寒天气的直接描绘,也可以理解为诗人内心深处的寒意,反映了他的情感状态。
整首诗通过景物描写和个人情感的交织,表达了边塞将士的孤独与乡愁,以及对远方家国的无尽思念。