游荔枝湾
清末近现代初 · 黄节
东去珠江水复西,江波无改水西堤。
画船士女亲操楫,晚粥鱼虾细断齑。
出树乱禽忘雨后,到篷残日与桥齐。
重来三月湾头路,蔽海遮天绿尚低。
画船士女亲操楫,晚粥鱼虾细断齑。
出树乱禽忘雨后,到篷残日与桥齐。
重来三月湾头路,蔽海遮天绿尚低。
注释
东去:向东流。珠江:珠江是中国南方的大河。
复西:又向西流。
水西堤:西边的堤岸。
画船:装饰华丽的船只。
士女:男女。
操楫:划船。
晚粥:傍晚的粥。
鱼虾:鱼和虾。
细断齑:细细切碎的调料。
出树:飞出树梢。
乱禽:纷飞的鸟儿。
雨后:雨停之后。
到篷:直到船篷。
残日:落日余晖。
与桥齐:与桥平齐。
重来:再次回来。
三月湾:某个特定的地点。
路:道路。
蔽海遮天:遮天蔽日。
绿尚低:绿色显得更低。
翻译
向东流去的珠江水又向西回流,江面上的波浪依旧,西边的堤岸依然如故。画舫上的男女亲手划桨,傍晚时分享用着粥里的鱼虾,细细品味着调料。
雨后的飞鸟从树梢纷飞,太阳落下的余晖与桥平齐。
如果我再次来到这三月湾,满眼望去还是那片遮天蔽海的绿色,只是更加低矮了。
鉴赏
这首诗描绘了诗人黄节游历荔枝湾的所见所感。首句"东去珠江水复西"以江水的流淌起笔,暗示了时间的流逝和空间的转换。接下来的"江波无改水西堤",写出了江流平稳,堤岸依旧的静态美。
"画船士女亲操楫"描绘了舟上的人们亲自划船,洋溢着生活的热闹与亲切。"晚粥鱼虾细断齑"则通过晚餐时的寻常食物——鱼虾和碎米,展现了当地的生活气息和渔民的艰辛。
"出树乱禽忘雨后"写出了雨后的清新景象,鸟儿在枝头欢腾,仿佛忘记了刚刚的雨水。"到篷残日与桥齐"则捕捉到了傍晚时分,夕阳与桥相接的动人画面。
最后两句"重来三月湾头路,蔽海遮天绿尚低"表达了诗人对再次来访时,满眼绿色依然浓郁,景色如昔的感慨,也暗含了对自然美景的深深眷恋。
整体来看,这首诗语言简洁,意境优美,通过细腻的观察和生动的描绘,展现了荔枝湾的风土人情和四季之美。