小国学网>诗词大全>送福昌周繇少府归宁兼谋隐赏析

送福昌周繇少府归宁兼谋隐

唐 · 杜荀鹤
少见古人无远虑,如君真得古人情。
登科作尉官虽小,避世安亲禄已荣。
一路水云生隐思,几山猿鸟认吟声。
知君未作终焉计,要著文章待太平。

拼音版原文

shǎojiànrényuǎnjūnzhēnrénqíng
dēngzuòwèiguānsuīxiǎo

shìānqīnróng
shuǐyúnshēngyǐnshānyuánniǎorènyínshēng

zhījūnwèizuòzhōngyānyàozhùwénzhāngdàitàipíng

注释

少见:不多见。
古人:古代贤人。
无远虑:没有长远的考虑。
如君:像你这样。
真得:真正具备。
登科:科举考试及第。
作尉:担任县尉。
官虽小:官职虽不大。
避世:避开尘世。
安亲:使亲人安乐。
一路:沿途。
水云:山水云雾。
隐思:隐秘的思绪。
几山:数座山。
猿鸟:猿猴和鸟类。
认吟声:辨识出吟诵声。
知君:我知道你。
未作:并未计划。
终焉计:最终的打算。
要著:正准备。
文章:文章创作。
待太平:等待天下太平。

翻译

很少有人能像你这样深谋远虑,确实具备古人的智慧和情感。
虽然考中进士担任的小官,但为了避开世俗追求安宁,让父母安度晚年,这已是很大的荣耀。
沿途山水间都充满你的隐逸思绪,连山中的猿鸟都能辨识你的吟诵声。
我知道你并未打算就此终老,而是期待着天下太平时写出更多佳作。

鉴赏

这首诗描绘了一位朋友即将隐居的场景,表达了对朋友远大志向和淡泊名利品格的赞赏。"少见古人无远虑,如君真得古人情"两句点出了朋友与众不同的高远志趣和古雅情操,既是对朋友的肯定,也映射出诗人对于古代贤者那种超脱世俗、追求心灵自由境界的向往。

"登科作尉官虽小,避世安亲禄已荣"这两句则描绘了朋友通过科举得官,但并不以此为荣,而是选择隐居,以保全家人的平安为荣。这里透露出朋友对家庭的责任感和对功名利禄的超然。

"一路水云生隐思,几山猿鸟认吟声"两句通过自然景物,形象地表达了诗人对于朋友归隐后将会有怎样的心境和生活状态。水云、山林与猿鸟的吟唱共同营造出一种宁静而超凡脱俗的氛围。

最后两句"知君未作终焉计, 要著文章待太平"则表明诗人对于朋友未来规划的关注和期待。朋友并没有完全放弃世间的责任,而是希望在将来能够有所作为,在社会安定时再展现才华。

整首诗通过对自然美景的描绘和对朋友高洁品格的赞扬,传达了一种超脱红尘、追求精神自由的理念。