用绰中韵送正臣正臣欲归隐而无资故广其意以告识者云尔
宋 · 朱松
华裾锦领乌纱帻,气盖当年五陵侠。
胸中磈磊不可平,拂衣归来抱长铗。
轩然寄傲楸枰间,长恨坐隐非云山。
相逢笑我眷微粟,我归未可君何难。
世人钱作牛吼音,谁能立谈寿千金。
空令拥鼻诵招隐,知君心在仙峰阴。
故山自叹无归期,作诗但拟渊明词。
却愁他日林下信,千里寄我唯当归。
胸中磈磊不可平,拂衣归来抱长铗。
轩然寄傲楸枰间,长恨坐隐非云山。
相逢笑我眷微粟,我归未可君何难。
世人钱作牛吼音,谁能立谈寿千金。
空令拥鼻诵招隐,知君心在仙峰阴。
故山自叹无归期,作诗但拟渊明词。
却愁他日林下信,千里寄我唯当归。
注释
华裾:华丽的衣裙。乌纱帻:黑色的丝织头巾。
五陵侠:指京城豪侠。
磈磊:形容心中积压的不平。
长铗:古代剑的别称,象征着剑客的豪情。
轩然:高傲的样子。
坐隐:隐居生活。
眷微粟:过分眷恋尘世。
寿千金:极言寿命长久。
招隐:召唤隐士的诗篇。
仙峰阴:仙人居住的山峰幽深处。
渊明词:陶渊明的诗歌。
他日林下信:未来的林下书信。
唯当归:只希望你能回来。
翻译
身穿华丽的衣裙,头戴乌纱帽,气概非凡,如同当年五陵豪侠。心中郁结不平,拂袖而归,手持长剑,表现出不凡的傲骨。
在楸枰棋局中寄托傲世之情,常遗憾不能如隐士般云游山川。
遇见朋友笑我过于眷恋尘世,但我回归的决心并未改变,你也不必为我担心。
世人视金钱如牛吼,又有谁能在片刻之间获得千金之寿?
只能空自对着书卷吟咏招隐诗,我知道你的心在向往仙峰幽深之处。
感叹自己无法回归故乡,只能以陶渊明的诗篇表达情感。
却担忧未来只能在林下收到你的信,期待的只是你的归期。
鉴赏
这首宋诗描绘了一位身着华丽服饰的五陵侠士形象,他气概非凡,内心充满不平之气。诗人以"拂衣归来抱长铗"表达他的愤世嫉俗和归隐的决心。他选择在棋盘间寄托傲骨,遗憾的是,虽然向往云山隐逸生活,现实中却因缺乏资财而无法实现。
诗中提到他人对金钱的追求和炫耀,与主人公的淡泊形成对比,讽刺世人视金钱如兽吼,而真正的价值却难以得到体现。诗人鼓励朋友坚守志向,即使身处困境,也应如陶渊明般保持高洁情怀,期待未来能通过诗篇传达归隐之心,哪怕只能寄语千里之外的朋友,表达自己的归乡之情。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对友人归隐理想的共鸣与支持。