小国学网>诗词大全>偶作(其五)赏析

偶作(其五)

宋 · 杨简
可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。
穷年费煞精神后,陷入泥途辗转深。

注释

禅流:指修禅的人。
错用心:使用了错误的方法或心思。
或思或罢:一会儿思考,一会儿放弃。
穷年:终年,多年。
费煞精神:极度消耗精力。
陷入:陷入到。
泥途:比喻困难或困境。
辗转:反复,来回。
深:深陷,严重。

翻译

可笑那些修行者用心错误,时而思考时而放弃,两者都在追寻
耗费多年精力之后,却发现自己陷入困境,难以自拔

鉴赏

这首诗以简洁的语言揭示了对禅宗修行方式的批评。"可笑禅流错用心"直接点出某些禅修者偏离了真正的禅修本质,过于执着于思考或停止的二元对立。"穷年费煞精神后"描绘了他们耗费大量时间和精力在这一过程中,然而"陷入泥途辗转深"则暗示这样的努力可能导致他们陷入困境,失去了真正的解脱之道。诗人杨简通过此诗,表达了对过度纠结于形式而非实质的禅修行为的警示和批判。