小国学网>诗词大全>送朱伯海入京赏析

送朱伯海入京

宋末元初 · 陆文圭
燕黍寒生春未回,可堪早别故园梅。
新丰斗酒马周去,京兆束书韩愈来。
赋就不须呈狗监,敕除先合拜鸾台。
青云附骥非吾愿,自守书灯拨冷灰。

拼音版原文

yànzhuànhánshēngchūnwèihuíkānzǎobiéyuánméi

xīndòujiǔzhōujīngguāngshùshūhànlái

jiùchénggǒujiānchìchúxiāngǎnyīngtái

qīngyúnfēishǒushūdēnglěnghuī

注释

燕:北方的一种鸟类。
黍:一种谷物,泛指农作物。
寒:寒冷。
故园:故乡。
新丰:地名,唐代马周曾在此饮酒求仕。
斗酒:一斗量的酒。
马周:唐朝人,以才识闻名。
去:离开。
京兆:古代对长安的称呼。
束书:打包的书信。
韩愈:唐朝文学家。
来:到来。
狗监:宫中负责看管犬类的官员。
敕除:皇帝的任命。
拜:拜见,任职。
鸾台:古代朝廷的高级官署。
青云:比喻高位。
附骥:附着在骏马身上,比喻依附他人。
吾愿:我的愿望。
书灯:读书时的灯火。
拨冷灰:拨动炉火,暗示守着清贫生活。

翻译

春天尚未真正到来,燕麦却已生长,令人感叹早春离别故乡梅花的情景。
新丰县的斗酒中,马周离去寻求机遇,而京兆府的书信中,韩愈带着任命前来。
写完诗文不必呈给皇上的近臣,官职任命首先应是朝堂的高位。
我并不向往高升如龙,只愿守着书灯,拨弄着炉火,过着清贫的生活。

鉴赏

这首诗是宋代末期诗人陆文圭所作的《送朱伯海入京》,表达了诗人对友人朱伯海离别故园、进京求仕的情感。首句“燕黍寒生春未回”描绘了春天尚未完全回归,但寒意已生的景象,暗寓友人离别时的凄凉。次句“可堪早别故园梅”直接抒发了对友人早春离别故乡梅花的不舍之情。

接下来两句“新丰斗酒马周去,京兆束书韩愈来”,通过历史典故,将朱伯海比作唐朝名臣马周和韩愈,暗示他此行可能有着出人头地的希望。诗人祝愿他能像马周那样凭借才智得到赏识,或如韩愈那样通过科举获得官职。

“赋就不须呈狗监,敕除先合拜鸾台”进一步鼓励友人不必过于在意暂时的挫折,相信他的才华终将得到朝廷的认可,有望在高官显位上任职。“青云附骥非吾愿,自守书灯拨冷灰”则表达了诗人自己的志向,他并不追求高位,更愿意坚守读书生活,以书为伴,内心平静。

整首诗情感真挚,既有对友人的激励,也有自我坚守的表白,展现了诗人深厚的人文关怀和对友人前程的期待。