小国学网>诗词大全>和闾丘莘叟中秋玩月赏析

和闾丘莘叟中秋玩月

宋 · 吴芾
平生爱明月,夜坐长忘眠。
每见冰轮上,两足先跰跹。
清赏意未足,常恐云油然。
老来有馀兴,犹不减少年。
今岁值秋半,一醉拟流连。
无何山雨来,不见觚棱圆。
尚意闰馀夕,百分棹觥船。
居然遂此愿,使我喜欲颠。
引满对清影,席地仍幕天。
岂知贤伯仲,亦爱此婵娟。
与我嗜好同,清夜耸诗肩。
此景已买断,初不用一钱。
况复有佳句,还与月争妍。
愧我无好语,滥继联珠篇。

拼音版原文

píngshēngàimíngyuèzuòchángwàngmián

měijiànbīnglúnshàngliǎngxiānbèngxiān

qīngshǎngwèichángkǒngyúnyóurán

lǎoláiyǒuxīngyóujiǎnshǎonián

jīnsuìzhíqiūbànzuìliúlián

shānláijiànléngyuán

shàngrùnbǎifēnzhàogōngchuán

ránsuìyuàn使shǐdiān

yǐnmǎnduìqīngyǐngréngtiān

zhīxiánbǎizhòngàichánjuān

shìhǎotóngqīngsǒngshījiān

jǐngmǎiduànchūyòngqián

kuàngyǒujiāháiyuèzhēngyán

kuìhǎolànliánzhūpiān

注释

明月:明亮的月亮。
冰轮:明亮的月亮,比喻月亮。
跰跹:形容月光下轻盈舞动的样子。
云油然:乌云突然出现。
闰馀夕:闰月之夜,指一年中的额外夜晚。
棹觥船:划桨饮酒,泛舟赏月。
喜欲颠:非常欢喜,几乎要发狂。
幕天:仰望天空,如设帷幕。
婵娟:明亮的月亮,也指美女。
耸诗肩:激发创作灵感,构思诗句。
买断:比喻拥有或欣赏某物至极。
争妍:竞相展示美丽。

翻译

我一生都喜爱明亮的月亮,夜晚坐着常常忘了睡眠。
每当看到明亮的月亮升起,我仿佛能感觉到它在空中轻盈地舞动。
欣赏这样的美景总是意犹未尽,常常担心乌云会突然遮住月光。
年纪大了,仍有余兴,对赏月的热情不减当年。
今年正值秋季的一半,我打算沉醉在这美景中,尽情享受。
然而,山雨突然降临,挡住了我观赏圆月的机会。
即便如此,我还期待着闰月之夜,举杯共赏月色。
我终于实现了这个愿望,让我欣喜若狂。
我举杯对着清冷的月影,席地而坐,仰望星空。
没想到,贤德的朋友们也和我一样热爱这轮明月。
我们的爱好相同,在这清夜里共同创作诗歌。
我已经买下了这美景,无需花费一分钱。
更何况还有优美的诗句,与月光竞相争艳。
我惭愧自己没有更好的言辞,只能随意写下这些文字。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对明月的深厚喜爱,以及在中秋之际与友人共同赏月的情景。诗中的意象丰富,情感真挚,表现出了诗人对于自然美景的热爱和生活的满足。

"平生爱明月,夜坐长忘眠。每见冰轮上,两足先跰跹。" 这几句表达了诗人对明月的情有独钟,即便是深夜难以入睡,也愿意起身欣赏那轮廓如冰的明月。

"清赏意未足,常恐云油然。老来有馀兴,犹不减少年。" 这些句子透露出诗人对美好事物的享受从不餍足,即使年岁渐长,对于赏月的热情也丝毫未减。

"今岁值秋半,一醉拟流连。无何山雨来,不见觚棱圆。尚意闰馀夕,百分棹觥船。" 在中秋之夜,诗人与友人饮酒赏月,直至深夜,还不愿离去,这种享受美景的豪迈情怀令人赞叹。

"居然遂此愿,使我喜欲颠。引满对清影,席地仍幕天。岂知贤伯仲,亦爱此婵娟。与我嗜好同,清夜耸诗肩。" 诗中的这一部分展现了诗人和友人的趣味相投,他们共同享受着赏月的乐趣,这种精神上的满足让他们感到无比的快慰。

"此景已买断,初不用一钱。况复有佳句,还与月争妍。愧我无好语,滥继联珠篇。" 最后几句则表达了诗人对这份美景的珍视,认为这样的美景是无价之宝,并且通过自己的诗句来与明月竞艳,这种自谦的态度更显得诗人的谦逊和才华。

整首诗通过对赏月生活片段的描绘,展现了诗人对于自然美、友情以及文学创作的热爱和追求。

猜你喜欢