和送双鸭(其二)
宋 · 洪皓
鹜落春洲整翮毛,呼鹰搏击自忘劳。
充庖岂为食三鼎,改馆何须馈七牢。
漫咏续弦求凤髓,休誇辟谷献龙膏。
今朝禊饮尝嘉味,贪食宁知不是饕。
充庖岂为食三鼎,改馆何须馈七牢。
漫咏续弦求凤髓,休誇辟谷献龙膏。
今朝禊饮尝嘉味,贪食宁知不是饕。
注释
鹜:野鸭。落:落下。
春洲:春天的水边。
整:整理。
翮毛:鸟的翅膀和羽毛。
呼鹰:呼唤猎鹰。
搏击:搏斗。
自忘劳:忘记疲劳。
充庖:供给厨房。
岂:难道。
食三鼎:享用三鼎美食。
改馆:改变居所。
馈七牢:赠送大量食物。
漫咏:随意吟唱。
续弦:比喻寻找新的伴侣。
求凤髓:追求像凤凰般的爱情。
献龙膏:斋戒献出珍贵食物。
今朝:今天。
禊饮:聚会饮酒。
尝嘉味:品尝美味。
贪食:贪吃。
宁:岂,哪里。
饕:贪婪的人。
翻译
野鸭落在春天的水边整理羽毛,呼唤猎鹰搏击猎物忘记了疲劳。丰盛的菜肴并非只为享用三鼎盛宴,改变居所何必赠送那么多的肥美之物。
随意吟唱,追求如凤凰般珍贵的爱情,别夸口说自己能斋戒献出珍贵的食物。
今日的聚会品尝美好的滋味,贪吃的人哪里知道这不算贪婪呢。