金陵杂兴二百首(其六十七)
宋 · 苏泂
青漆楼高制作奇,当时纯不用琉璃。
东昏幸自嗤梁武,不道东昏更可嗤。
东昏幸自嗤梁武,不道东昏更可嗤。
注释
青漆楼:指用黑色漆涂饰的高楼。制作奇:设计奇特。
当时:那个时代。
纯不用:完全不使用。
琉璃:中国古代的一种彩色玻璃,常用于建筑装饰。
东昏:指南朝的皇帝萧宝卷,因其年号为‘东昏’。
幸自:自以为是,得意洋洋。
嗤:嘲笑。
梁武:南朝梁武帝萧衍。
不道:没想到。
更可嗤:实际上更加可笑。
翻译
那座漆黑的高楼独特而奇异,建造时完全未使用琉璃装饰。
鉴赏
这首诗描绘了一种对历史的反思和批判。开篇"青漆楼高制作奇,当时纯不用琉璃"两句,通过对比古人在建筑材料上的选择,表达了对过去工匠智慧和审美的赞赏,同时也隐含着对当时过度奢华的批评。后两句"东昏幸自嗤梁武,不道东昏更可嗤"则是直接指向历史上的某个事件或人物,表达了诗人对于历史人物的不满和嘲讽。
诗中所运用的意象丰富,语言凝练,体现出了诗人的深厚文化底蕴和对历史的深刻洞察。同时,这也反映出诗人苏泂在创作时期的思想情感以及他对于社会现实的批判态度。
总体来看,这是一首充满了历史思考与个人情感的诗歌,通过对过往的回顾和比较,表达了诗人对于当代社会的一种深层次的不满和忧虑。