即事中元甲子
唐 · 罗隐
三秦流血已成川,塞上黄云战马閒。
只有羸兵填渭水,终无奇事出商山。
田园已没红尘内,弟侄相逢白刃间。
惆怅翠华犹未返,泪痕空滴剑文斑。
只有羸兵填渭水,终无奇事出商山。
田园已没红尘内,弟侄相逢白刃间。
惆怅翠华犹未返,泪痕空滴剑文斑。
注释
三秦:指关中地区。流血已成川:形容战争惨烈,鲜血汇成河流。
塞上:边塞。
黄云:黄沙弥漫。
战马閒:战马闲置,无人骑乘。
羸兵:疲弱的士兵。
填渭水:填满渭河两岸。
奇事出商山:意指惊人的事件或英雄事迹。
田园已没:田园被战火摧毁。
红尘内:指人间烟火,代指战争。
弟侄相逢:亲人相见。
白刃间:在刀剑相交的危险时刻。
翠华:古代皇帝的仪仗,这里指代皇帝。
未返:未归。
剑文斑:剑身上的斑点,可能象征岁月和战争的痕迹。
翻译
三秦大地的战争鲜血汇成了河流,边塞上黄沙弥漫,战马却无所事事。只剩下疲惫的士兵填满渭河,再也没有什么惊人之事在商山发生。
昔日的田园淹没在战火之中,亲朋好友在刀光剑影中重逢。
心中充满惆怅,因为皇帝的车驾翠华仍未归来,眼泪只能空洒在剑身上,留下斑驳痕迹。
鉴赏
这首诗描绘了一场战乱后的悲惨景象和内心的深切哀伤。"三秦流血已成川",直观地展示了战争带来的毁灭和生命的消逝,"塞上黄云战马閒"则勾勒出边疆战事频仍的画面。诗人通过"只有羸兵填渭水",表达了对残存士兵命运的哀悯,同时也暗示了一场战争后的凄凉局势。
接下来的"终无奇事出商山",则是诗人对于未来持有一种悲观的态度,认为再无大的变革或英雄事迹会在这个战乱频仍的地方发生。"田园已没红尘内"展示了战争对民众生活的破坏,而"弟侄相逢白刃间"则是对亲情关系在战乱中的悲剧描述。
最后两句"惆怅翠华犹未返,泪痕空滴剑文斑",诗人表达了对美好事物无法回归的哀愁,以及内心深处的痛苦与泪水。整首诗通过对战乱后果的描绘,传达了一种深刻的历史悲哀和个人的情感体验。