华严知客寮
宋 · 刘克庄
檐外苍榕六月秋,小年来此爱深幽。
坏墙萤出如渔火,古壁蜂穿似射侯。
涉世昏昏忘旧话,入山历历记前游。
故人埋玉僧归塔,独听疏钟起暮愁。
坏墙萤出如渔火,古壁蜂穿似射侯。
涉世昏昏忘旧话,入山历历记前游。
故人埋玉僧归塔,独听疏钟起暮愁。
拼音版原文
注释
檐外:屋檐之外。苍榕:苍翠的老榕树。
小年:近年来。
坏墙:残破的墙壁。
萤出:萤火虫飞出。
渔火:像渔火一样闪烁。
古壁:古老的墙壁。
蜂穿:蜜蜂穿梭。
射侯:比喻蜜蜂穿孔如箭射。
昏昏:模糊不清的样子。
历历:清晰分明。
故人:老朋友。
埋玉:指死亡。
僧归塔:僧人将故人葬入佛塔。
疏钟:稀疏的钟声。
暮愁:傍晚的哀愁。
翻译
屋檐外的苍翠榕树迎来六月秋意,近年来我常在此欣赏它的深邃宁静。残破的墙壁上萤火虫飞舞,犹如渔火点点;古老的墙壁上蜜蜂穿梭,仿佛箭矢穿孔。
在纷繁复杂的世界中,我浑然忘却了过去的旧事,进入山林后清晰记得之前的游历。
老朋友已长眠地下,僧人将他葬入佛塔,我独自聆听稀疏的钟声,心中升起傍晚的哀愁。
鉴赏
这首诗描绘了一幅深山古寺的幽静图景,通过对自然环境和历史遗迹的细腻描写,表达了诗人对于过往时光的怀念和对现实生活的淡然态度。
“檐外苍榕六月秋,小年来此爱深幽。”诗人首先描绘了寺庙外部环境,檐下长满了青苔,六月时节已是深秋。小年即指年轻之时,来到这深山古寺后,对这里的幽静环境生出浓厚的情感。
“坏墙萤出如渔火,古壁蜂穿似射侯。”接着诗人笔触转向寺庙内部,描述了墙壁破败,萤火虫在夜晚闪烁,如同渔家钓鱼的灯火。同时,古老的墙壁上有蜜蜂穿行,其勤劳的样子仿佛射箭的侯生。
“涉世昏昏忘旧话,入山历历记前游。”诗人表达了对尘世的淡漠,不再关心红尘中的旧事。每当步入深山,就会回忆起往日的游历。
“故人埋玉僧归塔,独听疏钟起暮愁。”这里的“故人”可能指的是已逝去的人物,或是古代高僧,将珍贵的玉器随葬于塔中。诗人孤独地聆听着稀疏的钟声,在黄昏时分产生了沉重的忧愁。
整首诗通过对自然景观和历史遗迹的描写,表达了一种超脱世俗、返璞归真的禅意,以及对往昔岁月的深切怀念。