小国学网>诗词大全>十二日出城见隔江茅舍可爱赏析

十二日出城见隔江茅舍可爱

宋 · 张九成
茅屋临江上,四面惟柴荆。
绿阴绕篱落,窗几一以明。
门前滩水急,日与白鸥盟。
不知何隐士,居此复何营。
朝来四山碧,晚际沙鸟鸣。
棋声度竹静,江深琴调清。
终携一尊酒,造门相对倾。
心期羲皇上,安用知姓名。

拼音版原文

máolínjiāngshàngmiànwéicháijīng

绿yīnràoluòchuāngmíng

ménqiántānshuǐbáiōuméng

zhīyǐnshìyíng

cháoláishānwǎnshāniǎomíng

shēngzhújìngjiāngshēnqíntiáoqīng

zhōngxiézūnjiǔzàoménxiāngduìqīng

xīnhuángshàngānyòngzhīxìngmíng

注释

茅屋:简陋的房屋。
临:靠近。
柴荆:简陋的篱笆。
篱落:篱笆。
窗几:窗户和桌子。
明:明亮。
盟:结盟,交往。
隐士:隐居的人。
居此:居住在这里。
复何营:又在追求什么。
朝来:早晨。
晚际:傍晚。
沙鸟:沙滩上的鸟。
度:穿过。
静:宁静。
清:清脆。
一尊酒:一壶酒。
造门:拜访到门口。
心期:内心期待。
羲皇上:指远古时代。
安用:何必。

翻译

茅草屋坐落在江边,四周只有简陋的柴扉。
绿树环绕着篱笆,窗户明亮,环境清幽。
门前溪流湍急,我常与白鸥为友。
不知哪位隐士,居住在这里,他的生活又在追求什么?
早晨四面山色翠绿,傍晚沙滩上有鸟儿鸣叫。
棋子声穿过竹林,显得格外宁静,江水深处,琴音清脆。
我最终会带着一壶酒,来到这里,与你对酌。
心中向往远古的淳朴生活,何必在乎彼此的名字。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐士在江边茅屋的宁静生活。开篇"茅屋临江上,四面惟柴荆"刻画了隐士居所的简陋与周围环境的荒凉。接着"绿阴绕篱落,窗几一以明"表现了自然景观与人工建筑的和谐共存,以及隐士对光线的渴望。

"门前滩水急,日与白鸥盟"描写了江边激流不息和白鹭飞翔的情景,隐士与自然的盟约似乎寓意着一种超脱尘世的精神追求。"不知何隐士,居此复何营"则是对那位选择这种生活方式的隐士的好奇和探究。

"朝来四山碧,晚际沙鸟鸣"写出了日出时分的美丽景色与傍晚时分的宁静气氛。"棋声度竹静,江深琴调清"则展现了隐士生活中的雅致和宁静,以及艺术与自然的声音交织。

"终携一尊酒,造门相对倾"表达了一种享受孤独、沉醉于自然之美的意境。最后"心期羲皇上,安用知姓名"则是隐士内心对于超然物外的追求,不再关注世俗的名与利。

整首诗通过对景物的细腻描写和对隐士生活的想象,展现了作者对于一种超脱尘世、与自然合一的生活理念的向往。

猜你喜欢