小国学网>诗词大全>送唐宗道制干赴阙探韵得书字赏析

送唐宗道制干赴阙探韵得书字

宋 · 度正
妙年璧水充丰储,一日变化拖长裾。
五色神彩丹凤好,一襟和气春风如。
东薄扶桑略牛斗,西游陆海环坤舆。
诏书奕奕九天下,云程冥冥一步初。
吾君选士作舟楫,岂特文馆雠诗书。
曩时党论既喧鬨,往往儒学遭驱除。
鄙哉小夫自贻戚,因循封植成痈疽。
祖宗在天实启祐,忽然溃决今无馀。
虽然四体已清泰,无奈元气犹空虚。
调和脉络勿草草,整顿罅漏当徐徐。
咨询刍荛下谤木,收召耇老来安车。
堂堂国势傥前定,蠢蠢强敌谁侮予。
明时得意好展尽,书生长虑元非疏。
毋为袖手事缄嘿,愿以正论开宸居。
岂惟民亩望芘赖,亦有草泽思吹嘘。
江头送客重感慨,勉之行矣毋踌躇。

拼音版原文

miàoniánshuǐchōngfēngchǔbiànhuàtuōcháng

shéncǎidānfènghǎojīnchūnfēng

dōngbáosānglüèniúdòu西yóuhǎihuánkūn

zhàoshūjiǔtiānxiàyúnchéngmíngmíngchū

jūnxuǎnshìzuòzhōuwénguǎnchóushīshū

nǎngshídǎnglùnxuānhǒngwǎngwǎngxuézāochú

zāixiǎoyīnxúnfēngzhíchéngyōng

zōngzàitiānshíyòuránkuìjuéjīn

suīránqīngtàinàiyuányóukōng

tiáomàiluòcǎocǎozhěngdùnxiàlòudāng

xúnchúyáoxiàbàngshōuzhàogǒulǎoláiānchē

tángtángguóshìtǎngqiándìngchǔnchǔnqiángshuí

míngshíhǎozhǎnjìnshūshēngchángyuánfēishū

wèixiùshǒushìjiānhēiyuànzhènglùnkāichén

wéimínwànglàiyǒucǎochuī

jiāngtóusòngzhònggǎnkǎimiǎnzhīxíngchóuchú

注释

妙年:青春。
璧水:美玉般的。
充丰储:充实丰富。
变化:变化无穷。
长裾:长裙。
五色神彩:五彩斑斓。
丹凤:凤凰。
春风如:春风般的。
扶桑:东方日出之地。
略牛斗:逼近牛斗星区。
陆海:陆地与海洋。
坤舆:大地。
奕奕:显赫。
九天下:九天之广。
询:询问。
刍荛:民间意见。
谤木:听取批评。
耇老:老者。
安车:迎接的车辆。
蠢蠢:蠢蠢欲动。
侮予:侮辱我们。
书生:读书人。
虑:忧虑。
袖手:袖手旁观。
缄嘿:沉默不语。
吹嘘:激励。
感慨:感慨。
勉之:鼓励。
踌躇:犹豫。

翻译

青春年华如美玉般充实丰富,一日之间变化无穷如长裙飘逸。
五色神采的凤凰美丽非凡,满襟春风般的和煦气息。
东方逼近太阳升起之地,西方游历陆海环绕大地。
皇帝的圣旨遍达九天之下,如云程万里,始于第一步。
我主选拔贤才如同驾驭船只,岂止局限于文馆研读诗书。
过去党派之争激烈,常使儒学受排斥。
庸人自扰,因循守旧导致祸患滋生。
祖先庇佑,如今突然崩溃,已无余力。
虽然身体恢复清平,但元气依旧虚弱。
调理身心不可草率,修补漏洞需慢慢进行。
广纳意见,听取民间疾苦,召回老者给予关怀。
国家形势显赫,强敌不敢轻视,我们无需畏惧。
在明时应尽情施展才华,读书人不应疏忽责任。
不要袖手旁观,愿以公正言论启发君王。
不仅百姓期待庇护,草野之人也渴望激励。
江边送别,感慨万分,离去吧,不必犹豫。

鉴赏

这首宋诗是度正赠送给友人唐宗道赴京任职时的作品,表达了对他的期许与劝诫。首联以璧水比喻友人才华出众,日新月异;“一日变化拖长裾”形象地描绘了其迅速成长和地位提升。接下来的诗句赞美唐宗道风采出众,如同五色神采的丹凤,春风般和煦。

诗人接着描述国家的广阔疆域和皇帝的威严,以及选拔贤才的重要性,暗示了唐宗道此行肩负重任。他批评了过去的党争导致儒学受挫,而今国家需要改革振兴。诗人鼓励友人积极参与,广纳意见,关心民生,并提醒他不要犹豫不决,要有担当。

最后,诗人表达了对国家前景的信心,希望友人在明时能大展宏图,同时不忘关注民间疾苦,给予支持。送别之际,诗人再次强调要积极进言,不要沉默,表达了深厚的友情和期待。整首诗情感真挚,富有哲理,体现了送别诗常见的激励与寄望。