小国学网>诗词大全>诗句大全>唐世吟诗侣,一时生在今全文

唐世吟诗侣,一时生在今

宋 · 徐照
唐世吟诗侣,一时生在今
不因吾疾重,谁识尔情深。
解愿衣赊酒,更医药费金。
天教残息在,安敢废清吟。

拼音版原文

tángshìyínshīshíshēngzàijīn

yīnzhòngshuíshíěrqíngshēn

jiěyuànshējiǔgèngyàofèijīn

tiānjiàocánzàiāngǎnfèiqīngyín

注释

唐世:唐代。
吟诗侣:吟诗的朋友。
一时:同时代。
吾疾重:我病情严重。
尔情深:你的深情。
衣赊酒:借衣服换酒。
医药费金:购买医药费用。
残息:余生。
清吟:清雅的诗歌。

翻译

唐代的诗人朋友们,你们都生活在今天。
如果不是我病重,又有谁能体会你的深情厚谊。
你愿意借我衣服换酒,甚至不惜花费金钱买药。
老天让我苟延残喘,我怎敢放弃清雅的诗歌创作。

鉴赏

这首宋诗是徐照(宋代诗人)病愈后写给友人灵舒紫芝的作品,表达了对友情的深深感慨和对文学创作的执着。首句“唐世吟诗侣,一时生在今”将自己与友人比作唐代的吟诗伴侣,暗示他们共享诗歌之乐;“不因吾疾重,谁识尔情深”表达了对友人在自己病重期间依然关心备至的感激之情,强调了友情的深厚;“解愿衣赊酒,更医药费金”具体描绘了友人的无私援助,衣食医药的付出;最后两句“天教残息在,安敢废清吟”既是对自己生命的庆幸,也是对文学创作的坚守,表示即使身体残弱,也绝不会放弃清雅的诗歌创作。整首诗情感真挚,体现了诗人对友情的珍视和对艺术追求的执着。