逆旅人家近野桥,偶因秣蹇暂消摇
出处:《山村经行因施药五首 其五》
宋 · 陆游
逆旅人家近野桥,偶因秣蹇暂消摇。
村翁不解读本草,争就先生辨药苗。
村翁不解读本草,争就先生辨药苗。
注释
逆旅:旅舍。人家:住家。
近:靠近。
野桥:野外的小桥。
偶因:偶尔因为。
秣蹇:马匹疲乏。
暂消摇:暂时得到休息。
村翁:乡村老人。
不解读:不懂得阅读。
本草:古代医学书籍《本草》。
争就:争着靠近。
先生:对有学问的人的尊称。
辨药苗:辨别草药。
翻译
在靠近野外小桥的旅舍中,偶尔因为马匹疲乏得以暂时放松。乡村老翁不懂得阅读医书《本草》,却争着向先生请教辨别草药的方法。
鉴赏
这首诗描绘了诗人行走在山村之中,接近一座野桥,因为马匹疲乏("秣蹇"),他在路边歇息并借此机会施药给村民。他发现村里的老者并不识字,无法直接阅读药书("不解读本草"),但他们对识别草药有着朴素的好奇和信任,于是主动前来向诗人请教草药的知识("争就先生辨药苗")。
通过这个场景,诗人展现了乡村生活的淳朴与人情味,同时也反映了他对民间疾苦的关心以及传播医学知识的愿望。整首诗语言简洁,富有生活气息,体现了陆游关注民生、乐于助人的品格。