利用宾王,縻以好爵
出处:《政和鹿鸣宴五首 其五》
宋 · 郊庙朝会歌辞
遐不作人,天下喜乐。
何以况之,鸢飞鱼跃。
既劝之驾,献酬交错。
利用宾王,縻以好爵。
何以况之,鸢飞鱼跃。
既劝之驾,献酬交错。
利用宾王,縻以好爵。
注释
遐:遥远,这里指超脱世俗。作:成为。
人:普通人。
天下:全世界。
喜乐:喜悦快乐。
况:相比,比喻。
鸢:老鹰。
飞:飞翔。
鱼:鱼儿。
跃:跳跃。
既:已经。
劝:劝诱,此处指宴请。
驾:车马,代指宾客。
献酬交错:互相敬酒,酬酢不断。
利用:借助,利用。
宾王:古代贵族的尊称,此处指宾客。
縻:束缚,引申为笼络。
好爵:优厚的爵位。
翻译
他不愿成为凡人,普天之下都为之欢喜。如何比拟这种情景?就像老鹰翱翔,鱼儿跳跃。
鉴赏
这是一首描绘盛世欢乐景象的诗句。"遐不作人,天下喜乐"表达了在一个和谐、祥和的环境中,人们无忧无虑,享受着生活的美好。"何以况之,鸢飞鱼跃"则是一幅生动的自然画面,展现了鸟儿自由飞翔,鱼儿在水中欢畅跳跃的情景,象征着天人合一、万物皆遂其生。
接下来的"既劝之驾,献酬交错"描绘了一场盛大的宴会场景。宾主相互劝酒,杯觥传递,礼节频繁,表现出当时的隆重和热闹。而"利用宾王,縻以好爵"则更深入地展示了宴席上的宾主关系,以及通过美酒加深友情和增进关系的情景。
整体而言,这些诗句通过对宴会生活的描绘,展现了一种社会和谐、民心向善的理想状态。