小国学网>诗词大全>诗句大全>闻说唐生子孙在,何当一为问穷通全文

闻说唐生子孙在,何当一为问穷通

唐 · 武元衡
延首直城西,花飞绿草齐。
迢遥隔山水,怅望思游子。
百啭黄鹂细雨中,千条翠柳衡门里。
门对长安九衢路,愁心不惜芳菲度。
风尘冉冉秋复春,钟鼓喧喧朝复暮。
汉家宫阙在中天,紫陌朝臣车马连。
萧萧霓旌合仙仗,悠悠剑佩入炉烟。
李广少时思报国,终军未遇敢论边。
无媒守儒行,荣悴纷相映。
家甚长卿贫,身多公干病。
不知身病竟如何,懒向青山眠薜萝。
鸡黍空多元伯惠,琴书不见子猷过。
超名累岁与君同,自叹还随鹢退风。
闻说唐生子孙在,何当一为问穷通

拼音版原文

yánshǒuzhíchéng西huāfēi绿cǎo
tiáoyáoshānshuǐchàngwàngyóu

bǎizhuànhuángzhōngqiāntiáocuìliǔhéngmén
ménduìchángānjiǔ

chóuxīnfāngfēi
fēngchénrǎnrǎnqiūchūnzhōngxuānxuāncháo

hànjiāgōngquēzàizhōngtiāncháochénchēlián
xiāoxiāojīngxiānzhàng

yōuyōujiànpèiyān
广guǎngshǎoshíbàoguózhōngjūnwèigǎnlùnbiān

méishǒuxíngróngcuìfēnxiāngyìng
jiāshènchángqīngpínshēnduōgōnggānbìng

zhīshēnbìngjìnglǎnxiàngqīngshānmiánluó
shǔkōngduōyuánbǎihuì

qínshūjiànyóuguò
chāomínglèisuìjūntóngtànháisuí退tuìfēng

wénshuōtángshēngsūnzàidāngwèiwènqióngtōng

注释

延首:城西之地。
花飞:花开繁盛。
怅望:惆怅地远望。
长安:古代中国的首都。
元伯惠:指友人元伯的恩惠。
子猷过:子猷来访。

翻译

位于城西的延首,花开满地绿草齐。
山水阻隔,我惆怅地思念远方游子。
黄鹂在细雨中婉转鸣叫,翠柳环绕衡门深宅。
门外就是通往长安的大道,心中愁绪难以留住春光。
时光荏苒,秋去春回,钟鼓声声,朝夕更替。
汉家宫殿高耸云天,紫陌上朝臣车水马龙。
仙仗霓旌飘渺,剑佩声声入炉烟缭绕。
李广年轻时渴望报国,终军未逢良机不敢言边疆。
无门推荐,我坚守儒者之道,荣辱交错。
家中贫困如长卿,身体多病似公干。
不知疾病如何,不愿隐居山林,只愿在忧虑中度日。
朋友馈赠的鸡黍不再,子猷来访的琴书已逝。
多年以来名声与你共进退,感叹自己如同随波逐流的鹢鸟。
听说唐生的后裔尚在,何时能一探他们的境遇?

鉴赏

这首诗描绘了诗人对故都长安的深切怀念和对朋友的思念之情。开篇“延首直城西,花飞绿草齐”生动地勾勒出春日长安城郭的繁华景象。接着,“迢遥隔山水,怅望思游子”表达了诗人跨越山川湖海,对远方朋友的深情思念。

“百啭黄鹂细雨中,千条翠柳衡门里”以细腻的笔触描写了春雨中的黄鹂鸣叫和绿意盎然的柳树,营造出一幅生机勃勃的自然画卷。紧接着,“门对长安九衢路,愁心不惜芳菲度”则透露出诗人对于繁华都市生活的无奈与淡泊。

“风尘冉冉秋复春,钟鼓喧喧朝复暮”通过对自然界和城市生活节奏的描绘,强调了时间的流转和世事的变迁。随后的“汉家宫阙在中天,紫陌朝臣车马连”则是对伟大历史场景的回忆和现在现实之间的对比。

“萧萧霓旌合仙仗,悠悠剑佩入炉烟”这一段落以神秘的意象展现了皇家的威严与权力的象征。紧接而后的“李广少时思报国,终军未遇敢论边”则是对古代名将李广的怀念和对国家边疆安危的关切。

诗人接着表达了自己对仕途的无奈,“无媒守儒行,荣悴纷相映”,以及个人生活的艰辛,“家甚长卿贫,身多公干病”。随后,“不知身病竟如何,懒向青山眠薜萝”则流露出诗人对自己健康和未来命运的不确定感。

“鸡黍空多元伯惠,琴书不见子猷过”一句表达了诗人对于友情的怀念和生活中的孤独感。最后,“超名累岁与君同,自叹还随鹢退风”则是对共同度过时光的朋友的思念,以及面对现实无奈的心声。

全诗以长安为背景,通过丰富的情感和细腻的描绘,展现了诗人复杂的心理状态和深沉的情感世界。

诗句欣赏