吾观思王诗,复若清庙瑟
宋 · 李廌
风骚本无作,强为忧患出。
菊荒思卧陶,江浑叹沉屈。
吾观思王诗,复若清庙瑟。
斯文幸未坠,且进杯中物。
菊荒思卧陶,江浑叹沉屈。
吾观思王诗,复若清庙瑟。
斯文幸未坠,且进杯中物。
翻译
原本风雅无需刻意创作,却因忧虑时事而生。菊花凋零让人怀念陶渊明,江水浑浊令人感叹屈原的命运。
我品味着思王的诗歌,如同聆听清庙中的瑟音。
文雅之风幸好未完全消逝,暂且举杯共饮以慰藉心灵。
注释
风骚:指文采和才情。作:创作。
忧患:忧虑和苦难。
菊荒:菊花稀疏,象征隐逸生活。
陶:陶渊明,东晋诗人。
江浑:江水混浊,比喻世道艰难。
沉屈:沉痛,比喻遭遇不幸。
思王:思王,可能是诗人对某位有才华的王的敬称。
清庙瑟:清庙,古代祭祀宗庙的音乐,瑟,古乐器。
斯文:指文雅之风、文化传统。
坠:消失。
杯中物:指酒。
鉴赏
这首诗是宋代诗人李廌的作品,体现了诗人在秋天赏菊时的心境和情感。开篇"风骚本无作,强为忧患出"表达了诗人内心的忧虑不是没有原因,而是在外界的压力下被迫产生的情绪。
"菊荒思卧陶,江浑叹沉屈"中的“菊荒”描绘了一片荒凉中的菊花,这些菊花在秋风中摇曳,似乎也带上了诗人的忧愁。"江浑叹沉屈"则是形容江水的波涛声和深邃,暗示了诗人心中的郁闷。
接着“吾观思王诗,复若清庙瑟”表明诗人阅读古代贤者如思王的诗篇时,又仿佛感到了一种清冷孤寂之感。这里的"清庙"可能象征着一种超脱世俗的精神状态,而"瑟"字则强化了这种秋天特有的萧瑟气氛。
最后,“斯文幸未坠,且进杯中物”表达了一种对传统文化的珍惜和庆幸,以及通过饮酒来暂时忘却忧愁的情感。诗人希望能够在这份文化中找到慰藉,同时也借酒浇愁。
整首诗通过赏菊这一秋天特有的景象,抒发了诗人对传统文化的珍视和个人情感的低沉反映出了一种萧瑟、哀伤之美,是宋代文人特有的审美情趣。