珠佩鹤桥从此断,遥天空恨碧云高
出处:《与萧旷冥会诗 其三》
唐 · 萧旷
红兰吐艳间夭桃,自喜寻芳数已遭。
珠佩鹤桥从此断,遥天空恨碧云高。
珠佩鹤桥从此断,遥天空恨碧云高。
注释
红兰:红色的兰花,可能指代美丽的花卉或女子。夭桃:鲜艳的桃花,春天的象征。
寻芳:寻找美好的事物,这里指寻找爱情或美好的经历。
珠佩:珍珠装饰的饰品,可能象征着珍贵的感情或身份。
鹤桥:可能指仙境中的桥梁,象征着超凡或离别。
空恨:深深的遗憾或悲伤。
碧云:青天上的白云,常用来形容高远的天空。
翻译
红色的兰花与鲜艳的桃花竞相开放,我独自欢喜在寻找芬芳的旅程中已经历过多次。佩戴着珍珠的饰品,走过那座象征仙鹤的桥梁,从此我们的缘分就此断绝,遥望天空,满心遗憾,只觉得碧空如洗,高远无边。
鉴赏
这首诗是唐代诗人萧旷的作品,名为《与萧旷冥会诗(其三)》。诗中通过描绘春日花开花落的情景,表达了对逝去时光和美好事物无法永恒的感慨。
“红兰吐艳间夭桃”一句,以鲜明的笔触勾勒出春天里盛放的红兰花与早逝的夭桃。夭桃通常比喻短暂的生命或易逝的事物,这里通过对比,强调了美好事物的脆弱和无常。
“自喜寻芳数已遭”一句,诗人表达了自己对于已经目睹过的春色感到满足,但同时也感受到这些美好的经历已经不再。这里的“数已遭”,暗示了时间流逝带走了一切,给人以无尽的怀旧之情。
“珠佩鹤桥从此断”一句,以珠佩和鹤桥为象征,描绘出一种美好事物被迫中断的情景。鹤桥在古代文学中常用来比喻仙界与凡间之间的联系,这里可能暗指诗人对于某种美好的追求或憧憬遭遇了挫折。
“遥天空恨碧云高”一句,则是对上述断裂和挫折的情感表达,诗人心中充满了对远方天际的憾恨,因为即便是那看似触手可及的碧云,也显得如此高不可攀。这里的“遥”,不仅是空间上的远离,更是情感上难以企及。
整首诗通过春日花开花落,美好事物易逝,以及个人追求遭遇挫折等主题,展现了诗人对于时间流逝、生命脆弱以及对美好的无尽憧憬和哀伤。