汉家募击匈奴者,此士如何未见收
出处:《送淮士陈文席见四川陈制参》
宋 · 刘克庄
汉家募击匈奴者,此士如何未见收。
闻说将军能揖客,安知定远不封侯。
羊肠九折谁云险,骏骨千金岂易酬。
自古荐扬繇幕府,送君去谒大参谋。
闻说将军能揖客,安知定远不封侯。
羊肠九折谁云险,骏骨千金岂易酬。
自古荐扬繇幕府,送君去谒大参谋。
拼音版原文
注释
募击:招募攻打。未见收:未被选拔录用。
揖客:待人有礼,此处指接待宾客。
定远:泛指有远大抱负的人,也可能指特定的历史人物。
羊肠九折:形容道路曲折险峻。
骏骨千金:骏马的骨骼珍贵无比。
荐扬:推荐赞扬。
幕府:古代官署,尤指军事或行政机构。
大参谋:重要的军事谋略者,可能指高级将领。
翻译
朝廷招募攻打匈奴的勇士,为何这些人才还未被选拔录用。听说将军待人有礼,谁能肯定定远不会因功封侯。
羊肠小道曲折难行,有人称其险峻,但骏马的骨骼价值千金,怎能轻易交换。
自古以来,幕府推荐人才,现在我送你去拜见最重要的军事谋略者。
鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄所作,名为《送淮士陈文席见四川陈制参》。从诗中可以看出作者对被派遣去边疆抗击匈奴的将士们怀有深深的敬意和不舍,同时也表达了对友人陈文席赴任四川时的期许与祝福。
首句“汉家募击匈奴者,此士如何未见收”展现了边疆战事的紧迫和将士们的英勇,但同时也透露出一种遗憾,感叹这些英雄尚未得到应有的奖赏。接着,“闻说将军能揖客,安知定远不封侯”则表明了对友人陈文席能力的认可,以及期待他在四川任职时能够平定边疆,获得封侯的荣誉。
“羊肠九折谁云险,骏骨千金岂易酬”两句通过比喻,将军征途中的艰难险阻比作羊肠小道,将士们英勇牺牲的精神比作千金难以衡量的骏骨。这些形象强烈地表达了对将士们不易磨灭的敬意。
最后,“自古荐扬繇幕府,送君去谒大参谋”则是对陈文席的鼓励和期望,将他比作历史上那些杰出的军事家,希望他能够在四川施展才华,为国朝献计献策。通过这些语言,我们可以感受到诗人对于边塞将士们的深切关怀,以及对友人未来任职的殷切祝愿。
这首诗不仅展示了作者丰富的情感和深厚的历史文化底蕴,而且也展现了宋代文人的文学风格和艺术成就。