小国学网>诗词大全>诗句大全>只应江水知人意,东下何曾半息停全文

只应江水知人意,东下何曾半息停

出处:《再和廷迈
宋 · 洪咨夔
步障晴丝夹道青,土桥石磴向西坰。
李乌奴宅空怀古,武阿婆祠懒乞灵。
杜宇一声犹客路,白云万里是亲庭。
只应江水知人意,东下何曾半息停

拼音版原文

zhàngqíngjiádàoqīngqiáoshídèngxiàng西jiōng

zháikōng怀huáiālǎnlíng

shēngyóubáiyúnwànshìqīntíng

zhīyìngjiāngshuǐzhīréndōngxiàcéngbàntíng

注释

步障:道路两侧的屏障。
晴丝:晴天飘动的柳絮。
坰:郊外的田野。
李乌奴宅:某位名叫李乌奴的人的住宅。
武阿婆祠:供奉武阿婆的祠堂。
乞灵:祈求神灵的帮助。
杜宇:杜鹃鸟。
亲庭:故乡。
江水:河流。
何曾:曾经。
半息停:稍微停歇。

翻译

晴朗的天空下,道路两旁绿柳如丝,一条土桥和石阶通往遥远的田野。
李乌奴的旧宅空留遗迹让人怀古,武阿婆的祠堂无人问津,不再祈求神灵庇佑。
杜鹃鸟的一声啼叫仿佛还在游子的归乡路上,万里白云如同故乡在眼前。
只有江水能理解人的心意,它滔滔东流,从未稍作停歇。

鉴赏

这首诗描绘了诗人漫步在晴朗的道路上,两旁绿柳如丝,石桥土径通往远方的田野。他途经李乌奴的旧宅,心中充满怀古之情,对武阿婆祠则无意祈福。杜鹃鸟的一声啼叫唤起游子的思乡之情,而万里白云似乎代表着家乡的方向。诗人感慨江水仿佛懂得人的心意,一路东流不息,从未稍作停歇。整体上,这首诗寓情于景,表达了诗人对过往历史的追忆和对故乡的深深眷恋。