觅官安用羡登仙,求富何须愿执鞭
出处:《和何元清韵九绝 其五》
宋 · 王炎
觅官安用羡登仙,求富何须愿执鞭。
洙泗从游多达者,箪瓢颜子独称贤。
洙泗从游多达者,箪瓢颜子独称贤。
注释
觅官:寻找官职。安用:何必需要。
羡:羡慕。
登仙:成仙。
求富:追求财富。
愿执鞭:愿意做仆人拉车。
洙泗:洙水和泗水,古代山东的两条河流,孔子曾在此讲学。
从游:跟随游学。
多达者:众多的学生。
箪瓢:用箪盛饭,用瓢喝水,形容生活简朴。
颜子:颜回,孔子的弟子,以德行著称。
独称贤:唯独被称赞为贤良。
翻译
何必羡慕做神仙去求官,追求富有又何必去当马前卒。孔子和弟子们在洙水泗水间游学,众多学生中,只有颜回贫穷仍能保持高尚品德,被誉为最贤德。
鉴赏
这首诗是宋代诗人王炎的作品,属于和别人的诗作风格相近的一种创作方式。从内容来看,诗中表达了诗人对于官位和财富的态度,以及对品德高尚者的赞扬。
"觅官安用羡登仙"中的“觅官”意指寻求官职,“羡”是羡慕的意思,而“登仙”则是比喻达到理想境界。整句话表达的是对于那些通过正当途径获得官位并因此而羡慕不已的人的赞美。
"求富何须愿执鞭"这句则是在说追求财富又何必要刻意去做呢?“执鞭”通常象征着驾驭和掌控。这里可能是指通过正当的手段就可以获得财富,无需过分努力。
接下来的两句"洙泗从游多达者,箪瓢颜子独称贤"中的“洙泗”是指古代的两个地方名,这里象征着广阔的地方或是人际交往广泛。“从游”则是跟随某人的意思,“多达者”意指那些交游广泛的人。整句话是在说诗人与那些交游广泛、了解广博之人一起流转。
“箪瓢颜子独称贤”中的“箪瓢”是一种古代用来盛放东西的器具,象征着简朴或清贫,而“颜子”通常指的是孔子的学生颜回,这里代表的是品德高尚的人。整句话是在说在这些简朴、崇尚德行之人中,颜子是独一无二被称赞为贤者的。
总体来说,这首诗表达了诗人对于理想官员的向往,以及对那些德才兼备、生活简朴但却得到广泛认可的人物的敬仰。