满座马融吹笛月,一楼张翰过江风
出处:《河桥楼赋得群公夜宴》
唐末宋初 · 谭用之
芙蓉帘幕扇秋红,蛮府新郎夜宴同。
满座马融吹笛月,一楼张翰过江风。
杯黏紫酒金螺重,谈转雕珰玉麈空。
深荷良宵慰憔悴,德星池馆在江东。
满座马融吹笛月,一楼张翰过江风。
杯黏紫酒金螺重,谈转雕珰玉麈空。
深荷良宵慰憔悴,德星池馆在江东。
拼音版原文
注释
芙蓉:形容美丽的荷花,象征高雅。蛮府:指偏远的地方官署。
马融:东汉学者,以博学多才著称。
张翰:晋代名士,以潇洒脱俗闻名。
紫酒:色泽深紫的美酒。
金螺:精致的酒杯。
雕珰玉麈:华美的装饰品和谈话工具。
良宵:美好的夜晚。
憔悴:形容身心疲惫。
德星:古人认为有美德的人像星星一样照耀他人。
江东:古代中国的一个地理区域,这里指代繁华之地。
翻译
芙蓉装饰的帘幕映着秋日的红艳,蛮地的新郎在夜晚宴会上共度时光。满座宾客如马融般才华横溢,吹笛声中月色如张翰过江的清风。
琥珀色的美酒盛满金螺杯,谈话间珍贵的玉麈不停转动。
深深感激这美好的夜晚能抚慰疲惫,德星馆如同江东的瑰宝。
鉴赏
这首诗描绘了一场盛大的夜宴场景,通过对环境、人物和氛围的细腻描写,展现了当时豪华与奢侈的生活状态。芙蓉帘幕下,秋红色的灯笼映衬着新郎的喜悦,蛮府内外洋溢着欢乐气氛。满座宾客间,马融在月光下吹奏着笛子,张翰则是在一楼之上,感受着江风的凉意。
酒宴上,紫色的美酒在金螺杯中流转,人们谈笑风生,讨论着雕刻精致的玉饰和空中的云朵。深夜良宵,荷花盛开,宴会依旧热闹,慰藉了人们的心绪。
最后一句“德星池馆在江东”,则是对宴会地点——江东的德星池馆的描写,既点出了地理位置,也强调了这场夜宴的特殊性和重要性。整首诗通过这些细节,勾勒出一个盛大而又不失奢华的夜宴画面,让人仿佛能感受到当时的豪迈气息。