万里无云天似水,一奁新镜色如霜
出处:《暑中待月小酌》
宋 · 杨万里
火伞朝张复暮张,若教无月底禁当。
隔林欲上光先漏,窥户无多气已凉。
万里无云天似水,一奁新镜色如霜。
广寒宫里应无酒,挽住姮娥劝一觞。
隔林欲上光先漏,窥户无多气已凉。
万里无云天似水,一奁新镜色如霜。
广寒宫里应无酒,挽住姮娥劝一觞。
拼音版原文
注释
火伞:形容夏日烈日酷热。朝张复暮张:从早到晚持续照射。
若教:假如。
禁当:阻止、拦挡。
隔林:穿过树林。
光先漏:光线透漏进来。
窥户:从窗户偷看。
气已凉:感觉到凉意。
万里无云:天空一片蔚蓝。
天似水:比喻天空清澈如水。
一奁新镜:一轮新月像新镜子。
色如霜:月色皎洁如霜。
广寒宫:传说中的月宫。
应无酒:推测那里可能没有酒。
姮娥:嫦娥,月宫仙女。
劝一觞:邀请共饮一杯。
翻译
烈日炎炎从早到晚照耀,仿佛月亮都被禁止出现。阳光穿过树林,光线斑驳,室内虽不多但也感到凉意。
万里晴空如水清澈,新月如镜,色泽如霜。
在那广寒宫中应该没有酒,我想邀请嫦娥共饮一杯。
鉴赏
这首诗描绘了一个炎热夏日的景象,诗人在等待夜晚降临,以便欣赏明月。"火伞朝张复暮张"形象地表达了烈日下的炙烤感,"若教无月底禁当"则表现出对夜幕低垂、月亮未出的焦虑。
"隔林欲上光先漏,窥户无多气已凉"两句通过对比,强调了时间的流逝和天气的转凉。诗人期待着能尽快看到月光,但实际上却是透过树木缝隙或窗户间隙感受到微弱的光线,这种对视觉效果的描绘增添了一份迫切与细腻。
"万里无云天似水,一奁新镜色如霜"则将目光投向更远的地方,描写了晴朗夜空中月亮如同清澈水面,而新磨制好的铜镜呈现出的颜色则宛如初霜的清冷,这里的比喻极富画意。
最后两句"广寒宫里应无酒,挽住姮娥劝一觞"则带有了一丝神话色彩。诗人设想在广寒宫中,即便是没有酒,也愿意挽留住月亮中的仙子——嫦娥,邀请她共饮一杯,这里的想象既展现了诗人的才情,又增添了诗歌的浪漫气息。
整首诗通过对夏夜、月亮和时间流逝的细腻描绘,以及对神话世界的遐想,构建了一幅生动的画面。