吊古辙未环,剧谈兴方稠
出处:《送子开弟还江西》
宋 · 周必大
十年乐家居,岂知离别愁。
言游冠盖场,聚散靡自由。
子从何方来,访我金陵州。
情多语反默,喜极涕翻流。
不如并辔出,庶以写我忧。
沉沉长干寺,南轩清且幽。
乌衣访王谢,湮灭那可求。
却登览辉亭,下瞰白鹭洲。
群山竞合沓,万室相牵钩。
回首指钟阜,黎明戒前驺。
林泉与台殿,胜处皆穷搜。
纷纷六朝旧,莽莽今几邱。
吊古辙未环,剧谈兴方稠。
胡为理书剑,复欲从远游。
蹉跎六年别,邂逅半月留。
临分敢不尽,苦语诚非偷。
期子如良农,勤勤事西畴。
慎勿因水旱,而令废锄耰。
丰岁会可必,行行真有秋。
十月风霜动,待子江之头。
言游冠盖场,聚散靡自由。
子从何方来,访我金陵州。
情多语反默,喜极涕翻流。
不如并辔出,庶以写我忧。
沉沉长干寺,南轩清且幽。
乌衣访王谢,湮灭那可求。
却登览辉亭,下瞰白鹭洲。
群山竞合沓,万室相牵钩。
回首指钟阜,黎明戒前驺。
林泉与台殿,胜处皆穷搜。
纷纷六朝旧,莽莽今几邱。
吊古辙未环,剧谈兴方稠。
胡为理书剑,复欲从远游。
蹉跎六年别,邂逅半月留。
临分敢不尽,苦语诚非偷。
期子如良农,勤勤事西畴。
慎勿因水旱,而令废锄耰。
丰岁会可必,行行真有秋。
十月风霜动,待子江之头。
拼音版原文
注释
家居:居家生活。离别:分离、告别。
冠盖场:官场、仕途。
靡:无、没有。
金陵州:古代南京的别称。
涕:眼泪。
并辔:并肩驾车。
沉沉:深沉、寂静。
乌衣:古代南京的代称,以乌衣巷闻名。
王谢:东晋豪门大族。
钟阜:钟山,南京的名山。
良农:优秀的农夫。
锄耰:农具,锄头和耰。
翻译
十年家居乐,不料别离苦。言谈仕途繁华,聚散不由己。
你从何处来,寻我于金陵。
情感深沉,言语沉默,喜悦至极泪流不止。
不如一同驾车出游,或许能抒发我的忧思。
深深长干寺,南窗清静幽深。
乌衣巷探访王谢旧宅,已成尘土,难以追寻。
再登辉煌亭,俯瞰白鹭洲。
群山连绵,万家相连,景象壮观。
回首遥指钟阜,清晨警醒车夫。
遍览林泉宫殿,美景都已探寻。
六朝遗迹纷繁,如今只剩荒丘。
怀古未尽,畅谈正浓。
为何又要整理书剑,再次远行。
分别六年,意外重逢只半月。
临别之际,怎敢不尽心言辞,苦言并非轻浮。
期待你能如好农人,勤耕西边田地。
切勿因水旱耽误,莫让农具闲置。
丰收定会到来,期待你的归来。
十月寒风吹起,我在江边等你。
鉴赏
这首诗是宋代诗人周必大所作的《送子开弟还江西》,表达了诗人对弟弟即将离家远行的深深忧虑和期待。诗中,诗人回忆了过去的家居生活,感叹离别之愁,感慨人生的聚散无常。他询问弟弟的来意,并在长干寺、王谢古迹等地共度时光,一同欣赏金陵的美景。诗人希望弟弟像勤劳的农夫一样,致力于自己的事业,提醒他不要因困难而放弃。最后,诗人表达了对丰收的期盼,以及在深秋时节等待弟弟归来的深情。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过描绘景物和寓言式的劝诫,展现了深厚的兄弟之情和对未来的期许。