花连云气近,松转水程遥
出处:《送逸人归茅洞》
宋 · 周文璞
三君乘白鹄,各在一山椒。
子去穿茅洞,人方采药苗。
花连云气近,松转水程遥。
想得寻幽侣,空歌散午朝。
子去穿茅洞,人方采药苗。
花连云气近,松转水程遥。
想得寻幽侣,空歌散午朝。
拼音版原文
注释
三君:三位君子。乘:乘坐。
白鹄:白色的鹤。
各:各自。
一山椒:高山的顶端。
子:你。
去:离去。
穿:穿过。
茅洞:茅草洞穴。
人方:人们正在。
采药苗:采摘药草。
花连云气近:花儿连成一片,仿佛接近云气。
松转水程遥:松树围绕的溪流显得遥远。
想得:想象。
寻幽侣:寻找幽静的伴侣。
空歌:独自唱歌。
散午朝:直到中午时分。
翻译
三位君子乘坐着白色的鹤,各自在高山的顶端。你离去要穿过茅草洞穴,人们正在那里采摘药草。
花儿连成一片,仿佛接近云气,松树围绕的溪流却显得遥远。
想象你们寻找幽静的伴侣,独自唱歌直到中午时分。
鉴赏
这首诗描绘了三位朋友乘坐白鹄离去,各自前往山中的茅洞隐居的情景。诗人想象他们离去后,一位好友独自穿过茅草丛生的小径,进入洞中修行,而其他人则在采集草药。云雾缭绕的花海仿佛与天相连,松林间的溪流则显得遥远。诗人想象他们在这样的环境中寻找内心的宁静,过着远离尘世的生活,每天清晨高歌一曲,度过闲适的午后时光。整体上,这首诗充满了对隐逸生活的向往和对友人的深深祝福。