小国学网>诗词大全>诗句大全>昨来何以至,为吾暂时出全文

昨来何以至,为吾暂时出

唐 · 寒山
有鸟五色彣,栖桐食竹实。
徐动合礼仪,和鸣中音律。
昨来何以至,为吾暂时出
傥闻弦歌声,作舞欣今日。

注释

五色彣:形容鸟儿色彩斑斓。
栖桐:栖息在梧桐树上。
竹实:竹子的果实, 可能指食物。
徐动:缓慢移动,符合礼节。
礼仪:指行为符合社会规范。
和鸣:鸟儿的和谐鸣叫。
中音律:符合音乐旋律。
昨来:昨天到来。
何以:为什么。
至:来到。
为吾:为了我。
暂时出:暂时出现。
傥闻:如果听到。
弦歌:弹奏弦乐的声音。
作舞:起舞。
欣:欢喜,高兴。
今日:今天。

翻译

有五彩斑斓的鸟儿,栖息在梧桐树上,食用竹子的果实。
它们行动缓慢,符合礼仪规范,鸣叫和谐,遵循音乐节奏。
昨天它们为何而来,是为了陪伴我度过一段时光。
如果听到琴瑟之声,它们会欢快地起舞,庆祝今天。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的自然景象,鸟儿在树上栖息,五彩斑斓,啄食着竹实。它们的动作优雅,有如合乎礼仪之中,和鸣的声音则是那么的悦耳,符合音律。这一切美好的事物昨日尚未到来,今日为诗人带来了短暂的欢愉。如果再听闻琴瑟的歌声,诗人将随之起舞,尽情享受这一刻的喜悦。通过这首诗,我们可以感受到诗人对于自然之美、和谐与艺术之美的深切感悟和热爱,以及他对生活中美好瞬间的珍视与欣赏。