可怜花树浑无赖,下却帘钩也入来
出处:《清明果饮二首 其二》
宋 · 杨万里
深著炉香浅著杯,杯行尽缓莫教催。
可怜花树浑无赖,下却帘钩也入来。
雪藕新将削冰水,蔗霜只好点青梅。
明年寒食还家去,却忆荆溪花政开。
可怜花树浑无赖,下却帘钩也入来。
雪藕新将削冰水,蔗霜只好点青梅。
明年寒食还家去,却忆荆溪花政开。
注释
深:形容炉火旺盛。著:放置、点燃。
浅:少量,形容酒杯中的酒不多。
催:催促。
可怜:可爱,也可指令人怜爱。
无赖:这里形容花的活泼、顽皮。
帘钩:窗帘上的挂钩。
雪藕:洁白如雪的藕。
削冰水:用冰水清洗。
蔗霜:甘蔗榨汁后的糖霜。
点:点缀。
明年:来年。
寒食:中国传统节日,清明前一两天,禁烟火。
还家:回家。
荆溪花政开:荆溪花开得正盛。
翻译
炉火燃得深沉,酒杯斟得浅浅,慢慢品酌,不要催促。那盛开的花朵实在顽皮,连放下帘钩时都钻了进来。
新削的雪藕配以冰冷的水,甘蔗霜只适合点缀青梅。
到了明年寒食节再回家,会想起荆溪花开的盛景。
鉴赏
此诗描绘了一幅春日静享生活的画面。"深著炉香浅著杯,杯行尽缓莫教催"表达了诗人悠然自得的情境,炉火温暖,茶香浓郁,每一口茶都慢慢品味,不急不躁。"可怜花树浑无赖,下却帘钩也入来"则是对春日景色的描写,花开树绿,没有依赖,只能把窗帘放下来,任由春光进入室内。
接下来的"雪藕新将削冰水,蔗霜只好点青梅"显示了诗人对料理的巧思,可能是在准备一种清明节食用的美味,通过削去萝卜上的冰霜,只取其中甜美部分来烹饪。同时,用蔗霜(即甘蔗结霜)来点燃青梅之火,或许是为了调制菜肴的香气。
最后,"明年寒食还家去,卻憶荆溪花政開"表达了诗人对于未来回家的期待,同时对过去在荆溪所见的繁花盛开记忆犹新。这里的“花政”可能指的是春天的景色,如同一年一度的自然节气。
这首诗通过细腻的生活描写,展现了诗人对于简单生活的享受和对美好时光的怀念,以及对未来温暖家庭聚会的期待。