莫愁春又过,看著又新春
出处:《退居漫题七首 其三》
唐 · 司空图
燕语曾来客,花催欲别人。
莫愁春又过,看著又新春。
莫愁春又过,看著又新春。
注释
燕语:燕子的叫声,常被视为春天的象征,也暗示着消息或问候。曾来客:曾经来访的客人,或指过去的时光。
花催:花朵盛开,象征时间流逝和季节变换。
欲别:准备离开,或指春天的离去。
莫愁:不要忧虑,不必担心。
春又过:春天过去,指的是季节更替。
翻译
燕子的呢喃曾带来过客的消息,花朵的绽放似乎在催促人们离别。不要忧愁春天即将过去,看着吧,新的春天又会到来。
鉴赏
这是一首描绘春日闲适情怀的诗句,语言平和自然,意境淡远。开头两句“燕语曾来客,花催欲别人”表达了诗人对于时光易逝、春去春来的感慨,同时也透露出一丝离愁。但紧接着,“莫愁春又过,看著又新春”则展现出诗人超脱世俗的豁达心态,似乎在告诫自己和读者,不必为春天的流逝而感到忧伤,因为每年的春天都会带来新的生机与希望。
从艺术手法上看,这几句运用了对比和转折的手法,既表现了诗人内心的波动,也体现了自然界四季更迭的哲理。全诗通过燕语、花开等意象,以轻巧的笔触勾勒出一个生生不息、循环往复的春天画面,让读者仿佛置身于这静谧而美好的时光之中,感受到生命的活力与诗人的豁达。