小国学网>诗词大全>诗句大全>鶗鴂鸣时芳草死,山家渐欲收茶子全文

鶗鴂鸣时芳草死,山家渐欲收茶子

出处:《顾渚行寄裴方舟
唐 · 皎然
我有云泉邻渚山,山中茶事颇相关。
鶗鴂鸣时芳草死,山家渐欲收茶子
伯劳飞日芳草滋,山僧又是采茶时。
繇来惯采无近远,阴岭长兮阳崖浅。
大寒山下叶未生,小寒山中叶初卷。
吴婉携笼上翠微,蒙蒙香㓨罥春衣。
迷山乍被落花乱,度水时惊啼鸟飞。
家园不远乘露摘,归时露彩犹滴沥。
初看怕出欺玉英,更取煎来胜金液。
昨夜西峰雨色过,朝寻新茗复如何。
女宫露涩青芽老,尧市人稀紫笋多。
紫笋青芽谁得识,日暮采之长太息。
清泠真人待子元,贮此芳香思何极。

拼音版原文

yǒuyúnquánlínzhǔshānshānzhōngcháshìxiāngguān
juémíngshífāngcǎo

shānjiājiànshōuchá
bǎiláofēifāngcǎoshānsēngyòushìcǎicháshí

yóuláiguàncǎijìnyuǎnyīnlǐngchángyángqiǎn
hánshānxiàwèishēng

xiǎohánshānzhōngchūjuàn
wǎnxiélóngshàngcuìwēiméngméngxiāngjuànchūn

shānzhàbèiluòhuāluànshuǐshíjīngniǎofēi
jiāyuányuǎnchéngzhāi

guīshícǎiyóu
chūkànchūyīnggèngjiānláishèngjīn

zuó西fēngguòcháoxúnxīnmíng
gōngqīnglǎo

yáoshìrénsǔnduō
sǔnqīngshuíshícǎizhīchángtài

qīnglíngzhēnréndàiyuánzhùfāngxiāng

注释

我:诗人自称。
云泉:云雾缭绕的泉水。
渚山:小岛般的山。
鶗鴂:杜鹃鸟,象征春天将尽。
伯劳:一种鸟,夏季出现。
繇来:历来,向来。
阴岭:背阴的山岭。
阳崖:向阳的山崖。
大寒:二十四节气之一,最寒冷时期。
小寒:二十四节气之一,寒冷时期。
吴婉:女子名,代指采茶女。
翠微:青山。
香㓨:茶香。
罥:缠绕。
露彩:露水的光泽。
玉英:美玉般的花朵,喻指高品质的茶叶。
西峰:西方的山峰。
新茗:新茶。
女宫:宫女,这里可能指采茶女子。
露涩:露水使物体湿润而显老态。
尧市:市场,泛指交易之地。
紫笋:紫笋茶,一种名茶。
清泠真人:虚构的仙人名,象征高洁。
子元:人名或仙人,此处指期待之人。

翻译

我傍着云雾缭绕的泉水与山岛为邻,山中的茶叶之事密切相关。
杜鹃鸟鸣叫时芳草凋零,山民们渐渐开始采摘茶籽。
伯劳鸟飞起时芳草茂盛,山中僧侣又迎来了采茶时节。
历来习惯不论远近都去采摘,无论阴坡高处还是阳坡低地。
大寒时节山下叶子尚未生长,小寒时山中叶子才刚开始卷曲。
吴婉提着篮子登上青翠的山峰,蒙蒙细雾中茶香缠绕着春衣。
在山中迷路被落花扰乱,过河时又被啼鸟的飞翔所惊。
家园不远,趁着露水采摘,归来时露珠仍在滴落。
初见时怕它比玉英还美不敢轻易触碰,煮来品尝更胜黄金液体。
昨晚西峰雨过天晴,今晨寻找新茶又是何种景象。
宫女的露水让青芽显得苍老,市场人稀紫笋茶却很多。
谁又能真正识得紫笋和青芽之美,黄昏时分采摘总让人叹息连连。
清冷的仙人等待着子元的到来,储藏这芬芳的茶叶思绪无穷无尽。

鉴赏

这首诗描绘了一位茶农在春天采茶的场景,通过对山中茶事的描述,展现了自然景物与人工活动之间和谐的关系。诗中的意象丰富,语言生动,如“鶗鴂鸣时芳草死”表达了春季到来,生命力旺盛的同时也意味着某些事物的结束;“伯劳飞日芳草滋”写出了茶农忙碌采茶的情景;“阴岭长兮阳崖浅”则是对山势的描绘,展示了诗人对自然环境的细腻观察。

诗中还穿插着时间的流转,如“大寒山下叶未生,小寒山中叶初卷”表达了茶叶随季节的成长变化,这也暗示了采茶的时机选择非常重要。同时,“吴婉携笼上翠微,蒙蒙香气罥春衣”则描绘了一位女子在采茶过程中的形象,她不仅参与劳动,还带着一种诗意化的美好。

“迷山乍被落花乱,度水时惊啼鸟飞”则是对自然景观的生动描写,表现了春天山林间花开花落、鸟鸣惊飞的活跃画面。最后,“女宫露涩青芽老,尧市人稀紫笋多”、“紫笋青芽谁得识,日暮采之长太息”则是对茶叶生长状态和采摘时间的关注,以及诗人对于采茶过程中的体验与感慨。

整首诗通过对山中茶事的细腻描写,不仅展示了诗人的观察力和艺术才华,也传达了一种与自然和谐共处的人文情怀。

诗句欣赏