小国学网>诗词大全>诗句大全>两桨入菰蒲,凫鸥欻惊散全文

两桨入菰蒲,凫鸥欻惊散

宋 · 周邦彦
霖潦合支流,洲浦迷片段。
两桨入菰蒲,凫鸥欻惊散
疏林直炊烟,落日斜酒幔。
王事得淹留,公私各相半。

注释

霖潦:大雨或连绵的雨。
支流:小河。
洲浦:水中的陆地或洲渚。
片段:零散、模糊。
两桨:双桨。
菰蒲:水生植物,如茭白和蒲苇。
凫鸥:野鸭和鸥鸟。
疏林:稀疏的树林。
炊烟:做饭时升起的烟雾。
酒幔:挂有酒旗的棚子。
王事:指朝廷的公务。
淹留:停留、耽搁。
公私:公家和个人。

翻译

雨后积水汇集成小河,洲渚和水边景色变得模糊不清。
划船进入密集的菰蒲丛中,惊飞的野鸭和鸥鸟四处散开。
稀疏的树林中升起袅袅炊烟,夕阳下酒旗随风摇曳。
公务耽搁在这里,公家和个人的事情各占一半。

鉴赏

这首诗描绘了夏日雨后湖泊的景象,水流汇聚,洲渚错落不明。划船穿行于丛生的菰蒲间,惊飞了栖息的野鸭鸥鸟。远处的树林中升起袅袅炊烟,夕阳斜照下,酒旗招展。诗人借此表达了公务缠身,难得停留片刻,公事与私事交织的感慨。整体上,此诗以自然景色为背景,寓含了人生的短暂与忙碌。