小国学网>诗词大全>诗句大全>昔人重相思,千里且命驾全文

昔人重相思,千里且命驾

宋 · 王迈
昔人重相思,千里且命驾
我家去游洋,相望才四舍。
偃息岂不思,吉服讵可借。
惟凭一雁翔,敢望双凫下。
日者闻琴堂,墨绶将解卸。
东阁领群英,胜游当首夏。
惠然访九仙,云物争迎迓。
拂石纳晚凉,秉烛娱清夜。
吉碑共摩挲,吉梦相矜诧。
物色故老言,赤鲤何年化。
题诗富锦囊,仙境为增价。
是地近吾庐,过从何未暇。
初传尚半疑,后信良多讶。
世态如浮云,炎凉更代谢。
高谊定不然,寄声来慰藉。

拼音版原文

rénzhòngxiāngqiānqiěmìngjià

jiāyóuyángxiāngwàngchánshè

yǎnjiè

wéipíngyànxiánggǎnwàngshuāngxià

zhěwénqíntángshòujiāngjiěxiè

dōnglǐngqúnyīngshèngyóudāngshǒuxià

huìrán访fǎngjiǔxiānyúnzhēngyíng

shíwǎnliángbǐngzhúqīng

bēigòngmèngxiāngjīnchà

lǎoyánchìniánhuà

shījǐnnángxiānjìngwèizēngjià

shìjìnguòcóngwèixiá

chūchuánshàngwèihòuxìnliángduō

shìtàiyúnyánliánggèngdàixiè

gāodìngránshēngláiwèijiè

注释

重:重视。
命驾:驾车前往。
四舍:古代里程单位,约40里。
偃息:休息。
吉服:华丽的服饰。
雁翔:大雁飞翔。
墨绶:古代官员的黑色丝带,象征官职。
东阁:指显赫的官署或宴请之所。
九仙:神话中的仙人。
拂石:拂拭石头。
吉梦:吉祥的梦境。
赤鲤:红色的鲤鱼,象征吉祥。
锦囊:精美的袋子,常用于收藏诗文。
过从:交往,来访。
初传:最初的传闻。
炎凉:比喻世态的冷暖变化。
高谊:高尚的友情。

翻译

古人重视相思之情,即使千里也要驾车前往。
我家离那里不过四舍之遥,却只能远远相望。
休息时怎能不想念,华丽的服饰又怎能轻易借给他人。
只寄托于雁儿飞翔,希望它能带来双凫的消息。
近日听说琴堂之事,他即将卸下墨色官带。
在东阁引领群英,最美的游览应在初夏时节。
他欣然拜访九仙,云雾都争相迎接。
傍晚拂石寻凉意,手持烛光享受宁静之夜。
一同摩挲吉祥碑文,共享美梦的惊奇。
听闻老人讲述,那赤鲤何时能化为人。
题诗于锦绣囊中,增添了仙境的魅力。
这里接近我的居所,为何从未有空来访。
起初半信半疑,后来深感惊讶。
世事如浮云般变换,冷暖交替不断。
高尚的情谊必定如此,你的声音给我安慰。

鉴赏

这首诗是宋代诗人王迈的作品,名为《简延平李公足择善》。从诗中可以感受到诗人对友情的珍视和怀念,以及他对于自然景物的细腻描绘和深刻体悟。

诗的开篇“昔人重相思,千里且命驾”表达了古人对友情的重视,他们即便远离,也会不辞辛劳地去寻访。接着,“我家去游洋,相望才四舍”则描绘了自己与故乡的距离,不过是几里的范围内,即可看到彼此的居所。这两句充分展现了对亲情和友情的深切思念。

“偃息岂不思,吉服讴可借”表达了诗人在休憩之际,不禁会想起那些值得怀念的人和事。这里的“偃息”指的是闲暇时光,“吉服”则是美好的衣物,用来比喻那些珍贵的回忆。

“惟凭一雁翔,敢望双凫下”则是诗人表达了希望通过书信(以雁鸟传递)与远方的朋友联系,期待得到他们的回音。这里的“一雁”和“双凫”都是古代用来比喻书信的词汇。

以下几句“日者闻琴堂,墨绶将解卸。东阁领群英,胜游当首夏。”则描绘了一种闲适的生活状态,诗人在阳光明媚的日子里听着琴声,感受着墨香渐渐散去,同时他也在参与文人雅集,领略各种才华横溢的佳作。

接着,“惠然访九仙,云物争迎迓”写出了诗人对神仙世界的向往,他渴望能够探访那样的仙境,而那些云间的奇观异物似乎也在等待着他的到来。

“拂石纳晚凉,秉烛娱清夜”则是描绘诗人在傍晚时分,轻抚着石头感受微凉,同时点燃蜡烛,在清幽的夜晚中寻找乐趣。

“吉碑共摩挲,吉梦相矜诧”表达了诗人对于美好事物的珍惜和回味,他不仅与朋友共同欣赏那些值得纪念的碑文,也在梦中与之交织,享受那种美好的感觉。

“物色故老言,赤鲤何年化”则是对过去岁月的追忆,诗人提及了那些古老的话语,以及曾经听闻过的关于赤鲤鱼化成龙的传说,却不知那究竟是哪一年的事。

最后,“题诗富锦囊,仙境为增价。是地近吾庐,过从何未暇。初传尚半疑,后信良多讶”则表达了诗人将自己的诗作珍藏在锦囊之中,以此来增加那仙境的价值。而他居住的地方与这仙境相去不远,但由于种种原因,他一直没有机会前往。这里也流露出一丝对传闻的怀疑和后来的肯定。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和对友情、美好事物的深刻体悟,展现了诗人丰富的情感世界和高超的艺术造诣。