小国学网>诗词大全>诗句大全>投斧为赋诗,德怨聊相赎全文

投斧为赋诗,德怨聊相赎

出处:《宥老楮
宋 · 苏轼
我墙东北隅,张王维老谷。
树先樗栎大,叶等桑柘沃。
流膏马乳涨,堕子杨梅熟。
胡为寻丈地,养此不材木。
蹶之得舆薪,规以种松菊。
静言求其用,略数得五六。
肤为蔡侯纸,子入《桐君录》。
黄缯练成素,黝面颒作玉。
灌洒蒸生菌,腐馀光吐烛。
虽无傲霜节,幸免狂酲毒。
孤根信微陋,生理有倚伏。
投斧为赋诗,德怨聊相赎

拼音版原文

qiángdōngběizhāngwángwéilǎo

shùxiānchūděngsāngzhè

liúgāozhǎngduòyángméishú

wèixúnzhàngyǎngcái

juězhīxīnguīzhǒngsōng

jìngyánqiúyònglüèshùliù

wèicàihóuzhǐtóngjūn

huángzēngliànchéngyǒumiànhuìzuò

guànzhēngshēngjūnguāngzhú

suīàoshuāngjiéxìngmiǎnkuángchéng

gēnxìnwēilòushēngyǒu

tóuwèishīyuànliáoxiāngshú

注释

东北隅:房子的东北角。
王维老谷:可能指王维种植的谷物。
樗栎:两种大树。
桑柘:两种常见的树。
流膏:形容液体饱满。
蹶:砍伐。
舆薪:可供车马的柴薪。
松菊:常被栽种的植物,象征高洁。
蔡侯纸:古代一种高质量的纸。
《桐君录》:古代药书。
黝面:深黑色的树皮。
狂酲:猛烈的风雨。
孤根:孤独的树根。
生理:生命的机能。
投斧:放下斧头,比喻停止劳作。

翻译

我的房子东北角,种着王维老人的谷物。
树长得像樗栎般粗大,叶子宽大如桑柘滋润。
流淌的汁液如马奶般丰满,杨梅熟透了落下。
为何在这狭小之地,养育这些不成材的树木。
砍倒它们可得柴薪,规划空间种上松菊。
静静地思考它们的用途,大约能数出五六种。
树皮制成蔡侯纸,果实入了《桐君录》。
黄色的树皮炼成白纸,黝黑的树皮变得如玉般洁白。
雨水滋养出菌类,剩余的木头发出光芒如烛火。
虽然没有傲霜的节操,但至少免于狂风的侵蚀。
这孤独的根系虽微小简陋,生命却有起伏变化。
我用斧头写下这首诗,以此品德和怨恨相互抵消。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园生活的图景,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己养生的乐趣和生命态度。诗中“我墙东北隅”开篇,设置了一种隐逸自在的情境,然后通过“张王维老谷”、“树先樗栎大”等句子,展现出一片古朴而宁静的自然景观。

接下来的“流膏马乳涨”、“堕子杨梅熟”等描述,不仅展示了诗人对自然生长规律的观察,更透露出一种顺应自然、乐于平淡生活的情怀。诗中“胡为寻丈地,养此不材木”一句,则表达了诗人对待物无用功、顺其自然态度的肯定。

在接下来的几句中,诗人的情感和思想得到进一步的展开。“蹶之得舆薪,规以种松菊”、“静言求其用,略数得五六”等句子,不仅展示了诗人对自然物品的利用和创造,更反映出一种简约而不失实用的生活哲学。

最后,“肤为蔡侯纸,子入《桐君录》”至“孤根信微陋,生理有倚伏”几句,则是诗人对自己生活态度的进一步肯定和自我安慰。在这里,他通过书写与自然的交融,表达了自己内心的平静和满足。

整首诗语言朴实而不失深致,情感真挚而富有哲理,是一首颇具生活智慧和文学魅力的作品。

诗句欣赏