黄庭掩映桃红篆,静看双鹅一水天
风卷寒云雪压船,楼台隐约隔明烟。
黄庭掩映桃红篆,静看双鹅一水天。
黄庭掩映桃红篆,静看双鹅一水天。
注释
风卷:大风吹卷。寒云:寒冷的云层。
雪压船:雪花堆积在船上。
楼台:远处的楼阁。
隐约:若隐若现。
隔:隔着。
明烟:袅袅炊烟。
黄庭:黄色的庭院。
掩映:隐藏在其中。
桃红篆:桃花装饰的篆刻图案。
静看:静静地观赏。
双鹅:两只鹅。
一水天:水天相接的景色。
翻译
大风吹卷着寒冷的云层,雪花重重地压在船上。远处的楼阁在袅袅炊烟中若隐若现。
鉴赏
这首诗描绘了一幅雪月交辉的江景图。诗人坐在江楼上,观赏着风卷寒云、雪压船只的景象,远处的楼台被薄雾遮掩,只能隐约看到轮廓。黄庭后的桃花和篱笆在雪中显得更加鲜艳,而诗人却静静地观察着水面上的双鹅和一片清澈的天空。
诗中运用了丰富的意象和精妙的笔触,营造出一种超凡脱俗的意境。风、云、雪、船等元素共同构建了一幅动态的画面,而楼台、黄庭、桃红篆则为这幅画面增添了静谧与温馨的色彩。诗人通过对双鹅和水天的观察,表达了自己超然物外的心境。
整首诗语言清丽,意境深远,展示了宋代词人的高超艺术造诣和他们对于自然美景的独特感悟。