岂徒一时异,将为千古奇
出处:《谢黄惣太博见示文集》
宋 · 范仲淹
松桂有嘉色,不与众芳期。
金石有正声,讵将群响随。
君子著雅言,以道不以时。
仰止江夏公,大醇无小疵。
孜孜经纬心,落落教化辞。
上有帝皇道,下有人臣规。
邈与圣贤会,岂以富贵移。
谁言荆棘滋,独此生兰芝。
谁言蛙黾繁,独此蟠龙龟。
岂徒一时异,将为千古奇。
愿此周召风,达我尧舜知。
致之讽谏路,升之诰命司。
二雅正得失,五典陈雍熙。
颂声格九庙,王泽及四夷。
自然天下文,不复迷宗师。
金石有正声,讵将群响随。
君子著雅言,以道不以时。
仰止江夏公,大醇无小疵。
孜孜经纬心,落落教化辞。
上有帝皇道,下有人臣规。
邈与圣贤会,岂以富贵移。
谁言荆棘滋,独此生兰芝。
谁言蛙黾繁,独此蟠龙龟。
岂徒一时异,将为千古奇。
愿此周召风,达我尧舜知。
致之讽谏路,升之诰命司。
二雅正得失,五典陈雍熙。
颂声格九庙,王泽及四夷。
自然天下文,不复迷宗师。
注释
松桂:松树和桂树。嘉色:美好的色泽。
金石:比喻人的品质。
正声:正直的声音。
君子:品德高尚的人。
雅言:高雅的言论。
江夏公:历史上的贤者。
大醇:醇厚的品德。
经纬心:治理国家的心思。
教化辞:教化性的言辞。
帝皇道:天子之道。
人臣规:人臣的行为准则。
圣贤:道德高尚的人。
富贵移:因富贵而改变。
荆棘滋:艰难困苦。
兰芝:比喻美德。
蛙黾繁:比喻众多的平凡人。
蟠龙龟:比喻杰出人物。
一时异:一时的非凡。
千古奇:千古罕见的奇才。
周召风:周公、召公的风范。
尧舜知:让尧舜知晓。
讽谏路:讽喻进谏的道路。
诰命司:朝廷的诰命官。
二雅:《诗经》中的雅篇。
五典:《尚书》中的五种经典。
颂声:赞歌。
九庙:古代的九座祭祀祖先的庙宇。
王泽:帝王的恩泽。
四夷:四方的民族。
自然:自然而然。
宗师:学问的导师。
翻译
松树和桂树有美好的色泽,不期待与寻常花草争艳。金石发出正直的声音,怎肯随从众多嘈杂的声响。
君子发表高雅的言论,遵循道义而非迎合时势。
仰慕江夏公,他的品德醇厚没有瑕疵。
他专心于治理之道,言辞中充满教化。
上承天子之道,下立人臣之规。
他远超常人,不因富贵而改变志向。
尽管荆棘丛生,这里却生长着兰花和芝草。
尽管蛙类众多,这里却有盘曲的龙龟。
他的卓越不仅限于一时,而是千古罕见的奇才。
愿他的周公召公风范,能让尧舜知晓。
他的意见通过讽谏之路传达,被提升至诰命之职。
他的言论符合《诗经》和《尚书》的准则,带来和谐繁荣。
他的赞歌直达九重庙宇,帝王恩泽惠及四方。
他的才华自然流露,不再迷失于宗师的教导。
鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹对好友黄惣太博所赠文集的赞誉之作。诗中,他首先赞美松桂的高洁品质,象征着黄惣太博的高尚人格和独特才华,不与世俗的花草争艳。接着,他将黄惣比作金石,声音纯正,不随波逐流,坚守正道。
范仲淹高度评价黄惣的文章,认为其语言雅正,内容富含深意,既有帝王之道的宏大理想,又有臣子的责任规范。他赞扬黄惣的作品能与圣贤思想相契合,不受富贵地位影响,如兰芝、蟠龙龟般在困境中依然保持高洁。
诗人希望黄惣的文章能像古代贤相周公、召公一样,传达至最高统治者,成为讽谏的有力工具,甚至被收录于国家的典章之中,弘扬正义,带来和谐。最后,他期待黄惣的作品能够引导天下文风,回归正统,成为后世学习的典范。
整首诗通过比喻和赞美的方式,表达了对黄惣太博深厚的人格魅力和文学成就的敬佩,以及对其作品深远影响的期许。