内人承宠赐新房,红纸泥窗绕画廊
出处:《宫词 其一一八》
唐 · 花蕊夫人徐氏
内人承宠赐新房,红纸泥窗绕画廊。
种得海柑才结子,乞求自送与君王。
种得海柑才结子,乞求自送与君王。
注释
内人:宫中的妻子。承宠:受到宠爱。
赐:赏赐。
新房:新的住所。
红纸:红色的纸张。
泥窗:用泥巴糊的窗户。
绕:环绕。
画廊:装饰有绘画的走廊。
种得:种植后。
海柑:一种水果,可能指柑橘类。
才结子:刚刚开始结果实。
乞求:请求。
自送:主动赠送。
君王:皇帝或国王。
翻译
宫中妻子受到恩宠,被赐予新居新房四周是红纸糊的泥窗,画廊环绕
鉴赏
这首诗描绘了一位深受皇帝宠爱的后宫女性,获得了一座新居。红纸泥窗和绕画廊都是当时装饰房屋的豪华方式,显示了她的特殊地位。她种植的海柑树已经结果,而她希望能够亲自将果实献给君王,这不仅展示了她对皇帝的忠诚和渴望,也反映了宫廷生活中的细腻情感。
诗中通过对内人新房装饰的描写,展现了宫廷生活的奢华与精致,同时也流露出女性对于得到君王赏识的急切心情。语言优美,意境浓郁,是一首典型的唐代宫词。