不妨归路王城远,满袖飞花杂雨花
出处:《扈从至奉先寺回》
宋 · 宋祁
宝刹虹幡蔽曙霞,中天凝跸转云车。
不妨归路王城远,满袖飞花杂雨花。
不妨归路王城远,满袖飞花杂雨花。
拼音版原文
注释
宝刹:宏伟的寺庙。虹幡:彩色的旗帜。
曙霞:早上的霞光。
中天:天空中央。
凝跸:停止行程。
云车:天帝的云中车驾。
不妨:无妨,尽管。
归路:回程之路。
王城:帝王之城。
满袖:衣袖满是。
飞花:飘落的花瓣。
杂雨花:混杂着雨滴的花瓣。
翻译
宏伟的寺庙彩旗遮住了早霞,天帝的车驾在云端停下。即使回程要经过遥远的王城,沿途也有花瓣和雨滴纷飞。
鉴赏
这首诗描绘了一场春日归途中的景象,通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人对于大自然的赞美之情以及内心的喜悦。
"宝刹虹幡蔽曙霞"一句,以宝石装饰的车盖和彩虹般的旗幡遮蔽了初升的朝霞,营造出一种宏伟而华丽的景象。这里的“宝刹”可能指的是皇家的车驾,其上的装饰如同宝石一般璀璨夺目,而“虹幡”则是形容彩色的旗帜,这些元素共同构建了一个庄严肃穆的场面。
"中天凝跸转云车"一句,诗人用“中天”来指代高空,"凝跸"则意味着车马停止或缓慢前进,而“转云车”形象地描绘出车辆在云端缓缓移动的景象。这两句通过对车驾和旗帜的描写,以及对空间位置和动态状态的刻画,传达了诗人对于这场面宏大与庄严的感受。
"不妨归路王城远"一句,表达了尽管归途遥远,但诗人的心情并不感到烦恼。这里的“王城”很可能是指都城,暗示诗人从一个重要的地方返回。这句话通过对距离的提及,进一步强化了前两句所营造出的壮观场景。
"满袖飞花杂雨花"一句,则是一幅生动的春日风光图。诗人将衣袖中盛满的“飞花”与“雨花”相结合,形象地描绘出春天花开时的美丽景色,同时也传达了诗人内心的喜悦和对自然之美的赞叹。
总体而言,这首诗通过对视觉、空间和动态的精细刻画,展现了一场宏大而美好的春日归途之旅。诗中的每一个景象都是那么生动鲜明,不仅展示了诗人对于自然界的观察与感悟,也反映出其内心世界的宁静与喜悦。