小国学网>诗词大全>诗句大全>此时潘簟冷,争奈近秋何全文

此时潘簟冷,争奈近秋何

出处:《怀滕秘校书
宋 · 宋祁
解职青袍困,惊年素发多。
囊中彭泽米,门外下邽罗。
露鹤惊霄岛,风蜩喝暝柯。
此时潘簟冷,争奈近秋何

拼音版原文

jiězhíqīngpáokùnjīngniánduō

nángzhōngpéngménwàixiàguīluó

jīngxiāodǎofēngtiáomíng

shípāndiànlěngzhēngnàijìnqiū

注释

解职:被解除官职。
青袍:古代低级官员的服装。
困:困苦,艰难。
惊年:惊讶于岁月流逝。
素发:白发。
囊中:口袋里。
彭泽米:彭泽县产的米,暗指陶渊明的田园生活。
门外:门外边。
下邽罗:下邽县的粗粮,借指贫寒的生活。
露鹤:夜间飞翔的鹤。
霄岛:高空的岛屿,形容夜空。
风蜩:晚风吹过的蝉。
喝暝柯:在昏暗的树枝上鸣叫。
潘簟:潘岳(潘簟)所制的竹席,清凉之意。
冷:寒冷。
争奈:怎奈,无奈。
近秋:接近秋季。

翻译

被解职后身穿青袍生活困顿,岁月匆匆白发增添不少。
口袋里只有彭泽县的糙米,门外却只有下邽县的粗粮。
露水中的鹤被惊飞,夜晚的蝉在树枝上鸣叫。
此时凉意袭人,竹席已觉寒冷,又怎能抵挡这即将来临的秋天呢。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员在离职后,面临困顿和岁月流逝的感慨。"解职青袍困"表明官员已被免职,身穿的青色官服如今只带来束缚和忧虑;"惊年素发多"则透露了时间的飞逝,使人感到惊讶不已,白发如织。"囊中彭泽米,门外下邽罗"写出了诗人的困顿生活,一囊之米难以维持生活,而门外却有车马喧哗,形成鲜明对比。"露鹤惊霄岛,风蜩喝暝柯"则描绘了自然景象,白鹤在露水中惊起,与夜幕降临时蛐蜩的叫声交织出一幅秋夜凄凉图。

诗人通过这些意象表达了自己对于时光易逝、官场无常以及个人的命运多舛的感慨。"此时潘簟冷,争奈近秋何"中,“潘簟”指的是古代的一种芦苇,诗人借此表达了心中的凄凉和对即将到来的秋天感到无奈。

整首诗语言朴实自然,却透露出深沉的忧郁和对生活变迁的感慨,是一首充满哲理的佳作。