归雁冲寒去,栖乌向日啼
出处:《次郝泽民韵》
宋 · 章甫
归雁冲寒去,栖乌向日啼。
山明初过雨,沙静不多泥。
江上梅花细,村中酒价低。
无人可同出,课仆理荒畦。
山明初过雨,沙静不多泥。
江上梅花细,村中酒价低。
无人可同出,课仆理荒畦。
拼音版原文
注释
归雁:大雁在秋季南迁时返回北方。栖乌:栖息的乌鸦。
过雨:经过雨水冲洗。
沙静:沙地宁静。
泥:泥土。
梅花:冬季开花的植物,象征坚韧和高洁。
酒价低:酒的价格便宜。
课仆:吩咐仆人。
荒畦:荒废的菜园或田地。
翻译
归雁顶着寒冷的天气飞去,乌鸦向着太阳啼叫。雨后山色更加鲜明,沙地平静没有太多泥土。
江面上梅花盛开,乡村里的酒价低廉。
无人可以一同外出,只能吩咐仆人整理荒芜的田地。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日归乡的画面。首联"归雁冲寒去,栖乌向日啼",通过归雁和栖乌的形象,传达出季节更替、旅人思归的情感。大雁在寒冷的天气中奋力飞翔,乌鸦则向着温暖的太阳啼叫,形成鲜明对比。
颔联"山明初过雨,沙静不多泥",写出了雨后山色的清新与宁静。雨水洗涤后的山峦更加明亮,沙地因少有泥泞而显得格外洁净,营造出一种清新宜人的自然景象。
颈联"江上梅花细,村中酒价低",进一步渲染了乡村的闲适生活。江面上梅花盛开,虽未言其香,但可以想象其清冷孤寂之美;而村中的酒价低廉,反映出当地生活的质朴和民风的淳厚。
尾联"无人可同出,课仆理荒畦",诗人表达了孤独与寂寞,无人共享此时此刻的宁静,只好吩咐仆人料理荒芜的菜园,透露出一种淡淡的落寞情绪。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了秋日归乡的景色,寓情于景,情感深沉,展现了诗人对田园生活的向往和内心的孤独。