有后谁公比,文盟压世英
出处:《赵提官挽章 其二》
宋 · 崔敦礼
诚身古君子,耆德老先生。
言行纯无玷,经书富满籯。
兰阶群玉秀,桂苑一枝荣。
有后谁公比,文盟压世英。
言行纯无玷,经书富满籯。
兰阶群玉秀,桂苑一枝荣。
有后谁公比,文盟压世英。
注释
诚身:真诚的品德。君子:道德高尚的人。
耆德:年高德劭。
老先生:尊称有威望的长者。
言行:行为和言语。
纯无玷:纯洁无瑕。
经书:经典书籍。
富满籯:学识丰富。
兰阶:比喻清雅的环境。
群玉秀:众多优秀人才。
桂苑:比喻高贵的环境。
一枝荣:独树一帜。
有后:后继有人。
公比:相提并论。
文盟:文学界的盟主。
压世英:世间杰出的人物。
翻译
真正的君子,年高德劭的老先生。他的言行纯洁无暇,满腹经纶学问深。
他在清雅的环境中如兰般出众,如同桂花苑中的一枝独秀。
谁能与他相比,他在文学界的地位如同世间英杰之首。
鉴赏
这首诗是宋代诗人崔敦礼为赵提官所作的挽章第二首,通过对赵提官的赞扬,展现了他高尚的品德和深厚的学识。"诚身古君子"四字凸显了赵提官的正直人格,"耆德老先生"则强调了他的年高德劭。"言行纯无玷"赞美他的品行纯洁,"经书富满籯"则描绘了他学问渊博的形象。"兰阶群玉秀,桂苑一枝荣"运用比喻,将他比作兰桂般的才子,独树一帜,光彩照人。最后两句"有后谁公比,文盟压世英"表达了对赵提官后继无人的惋惜,以及对他文学成就的极高评价,认为他在文坛上无人能及,堪称一代英豪。整体而言,这是一首深情而又崇高的挽诗,表达了对逝者的敬仰和怀念。