小国学网>诗词大全>诗句大全>旅舍燕声春过社,禅窗蝶梦客思家全文

旅舍燕声春过社,禅窗蝶梦客思家

出处:《过社
宋末元初 · 方回
来时犹见雪飞花,花落今成雪委沙。
旅舍燕声春过社,禅窗蝶梦客思家
猫头味荐廉泉笋,雀舌香分净社茶。
岂谓故园无此物,直烦博望泛仙槎。

拼音版原文

láishíyóujiànxuěfēihuāhuāluòjīnchéngxuěwěishā

shèyànshēngchūnguòshèchánchuāngdiémèngjiā

māotóuwèijiànliánquánsǔnquèshéxiāngfēnjìngshèchá

wèiyuánzhífánwàngfànxiānchá

注释

来时:当初。
犹:还。
雪飞花:雪花纷飞。
落:凋零。
今:如今。
成:化作。
雪委沙:洒在沙上。
旅舍:旅馆。
燕声:燕子呢喃。
春过社:春社时节已过。
禅窗:禅房。
蝶梦:梦境。
客思家:思念家乡。
猫头味:猫头笋的味道。
廉泉笋:廉泉中的竹笋。
雀舌香:如雀舌般清香。
净社茶:清净的社茶。
故园:故乡。
无此物:没有这样的美味。
直:只。
烦:遗憾。
博望:博望侯(借指远方或仙境)。
泛仙槎:乘坐仙槎(传说中的仙人所乘的舟船)。

翻译

当初来时还看见雪花纷飞,如今花瓣凋零化作雪洒在沙上。
旅馆中燕子呢喃,春天已过春社时,禅房里的我做着归乡的蝶梦。
品尝着猫头笋的鲜美,犹如廉泉之水,品净社茶的清香,唤起我对家乡的思念。
没想到故乡也有这样的美味,只遗憾不能乘坐仙槎立刻回家。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在外漂泊时的感慨和对家乡的思念。开篇两句“来时犹见雪飞花,花落今成雪委沙”通过对比春天来临时的雪花与秋天落叶后的积雪,表现了时间的流逝和季节的变换,从而引发出行人对于时光易逝的感慨。

接下来的“旅舍燕声春过社,禅窗蝶梦客思家”则描绘了诗人在旅途中的孤独与寂寞。夜晚燕子的叫声、春天的到来以及僧房窗前的蝴蝶,都让远离家乡的游子更加思念家园。

中间两句“猫头味荐廉泉笋,雀舌香分净社茶”通过对美食和饮品的描写,展现了诗人对于家乡风物的怀念。这里的“猫头”可能指的是一种菜肴,而“猫头味”则是对这种菜肴独特风味的赞誉;“雀舌”则可能是用来形容茶叶的香气。

最后两句“岂谓故园无此物,直烦博望泛仙槎”表达了诗人对于家乡美好事物的追念,并非真以为家乡没有这些美好,而是在外漂泊的人,对于家乡的一切都充满了无限的向往和思念。

总体来说,这首诗通过对自然景象、生活细节的描写,表达了游子对于故土的深沉情感,以及在异乡的孤独与渴望。