听琴未了听吟声,泻出冰壶一片清
出处:《题武适安宁卷》
宋 · 胡仲弓
听琴未了听吟声,泻出冰壶一片清。
学到唐人超绝处,前身便是武元衡。
学到唐人超绝处,前身便是武元衡。
拼音版原文
翻译
正在欣赏琴音之际,又听见吟诵之声,那声音如同冰壶倾泻,带来一片清澈。
注释
听:聆听。琴:古琴或音乐。
未了:未结束。
听吟声:听见吟诗的声音。
泻:倾泻。
冰壶:比喻清亮如冰的嗓音或心境。
一片清:一片清澈。
学到:达到。
唐人:唐代诗人。
超绝处:非常出色的地方。
前身:前世或过去的生涯。
武元衡:唐朝宰相,以文学才华著称。
鉴赏
这首诗是宋代诗人胡仲弓所作的《题武适安宁卷》。诗中通过听琴和吟声的描绘,传达出一种高雅的艺术享受和对唐代诗歌艺术的高度评价。"听琴未了听吟声",形象地展现了听者沉浸在音乐与诗歌交织的意境中,意犹未尽。"泻出冰壶一片清",运用比喻,将琴音和吟声比作冰壶中的清泉,形容其清澈透亮,给人以清凉之感。
"学到唐人超绝处",表达了对武适(武元衡)诗歌才华的赞赏,认为他已经达到了唐代诗人的极高境界。最后,诗人暗示武适的前生或许就是唐代的著名诗人武元衡,这种说法带有神秘色彩,也寓含了对武适诗才的极高推崇。
整体来看,这首诗以听觉艺术为引,赞美了武适的诗歌成就,同时也体现了诗人对中国古代诗歌艺术的深刻理解和欣赏。