皇天降丰年,本忧贫士食
出处:《岁丰》
宋 · 宋祁
皇天降丰年,本忧贫士食。
贫士无良畴,安能得稼穑。
工佣输富家,日落长叹息。
为供豪者粮,役尽匹夫力。
天地莫施恩,施恩强有得。
贫士无良畴,安能得稼穑。
工佣输富家,日落长叹息。
为供豪者粮,役尽匹夫力。
天地莫施恩,施恩强有得。
拼音版原文
注释
皇天:指上天。忧:忧虑。
贫士:贫穷的人。
食:食物。
良畴:肥沃的土地。
稼穑:种植和收割。
工佣:做工换取报酬的人。
富家:富裕的家庭。
役尽:耗尽。
匹夫:普通人。
施恩:给予恩惠。
强有得:凭借权势获得。
翻译
苍天赐予丰收之年,原本忧虑贫寒之士无食。贫苦之人没有肥沃的土地,怎能收获庄稼。
劳动者为富户做工换取微薄报酬,日落后常常哀叹。
他们的辛劳只为富人的口粮,榨干了普通人的力气。
天地似乎不公,唯有强权者才能得到恩惠。
鉴赏
此诗描绘了一幅农民生活的图景,反映了古代社会贫富不均的问题。开篇"皇天降丰年,本忧贫士食"表达了作者对于丰收年景中贫苦士人食物问题的担忧。在这个充满希望的季节里,贫困之士并未能从丰收中得到实惠。
接着"贫士无良畴,安能得稼穑"揭示了贫士没有好田地,更难以获得粮食的现状。这里的“良畴”指的是好的田地,“稼穑”则是古代对谷物的统称,包括稻、麦等。
随后"工佣输富家,日落长叹息"描绘了农民劳作到日落时分,只得将辛勤工作所得送往富有之家的情景。他们的汗水和努力并未换来自己家庭的温饱,而是供养着那些豪富之人。
"为供豪者粮,役尽匹夫力"则更加深刻地揭示了这种不公正的社会现实。农民们耗费掉全部的力量,只为了供应那些奢侈者的食物。
最后"天地莫施恩,施恩强有得"表达了一种悲观情绪,认为上天并未普施恩泽,而是只对有权势之人给予特别的恩惠。这既反映了古代农民对于自然与社会不公的无奈,也体现了作者对于这种社会状况的批判态度。
总体而言,此诗通过对丰年中贫富差距的描写,抒发了作者对底层人民生活困苦的同情,以及对社会不公的深刻批评。