小国学网>诗词大全>诗句大全>莳药闲庭延国老,开樽虚室值贤人全文

莳药闲庭延国老,开樽虚室值贤人

唐 · 柳宗元
寓居湘岸四无邻,世网难婴每自珍。
莳药闲庭延国老,开樽虚室值贤人
泉回浅石依高柳,径转垂藤閒绿筠。
闻道偏为五禽戏,出门鸥鸟更相亲。

拼音版原文

xiāngànlínshìwǎngnányīngměizhēn
shìyàoxiántíngyánguólǎo

kāizūnshìzhíxiánrén
quánhuíqiǎnshígāoliǔjìngzhuǎnchuíténgxián绿yún

wéndàopiānwèiqínchūménōuniǎogèngxiāngqīn

注释

婴:缠绕,羁绊。
延:邀请。
樽(罇):酒杯,引申为盛酒的器皿。
值:当值,引申为接待。
筠:竹子的表皮。
引申为竹子的别称。
闻道:闻,布达。
闻道,声闻于路,即上路。
五禽戏:古代一种体育治疗法。
五禽:指鸡、鸭、鹅、鸽、鹑五种家禽,五禽中鹅追赶人。
诗中以五禽代鹅既写丰足,暗寓自己的衷曲。

翻译

住在湘江岸边四周没有邻居,世俗的尘网无法束缚总令人珍重。
空闲的庭院种上芍药邀请国老,打开陈年老酒清扫厅堂接待贤人。
清泉浅浅地回漩在石上傍依着高高的柳树,小路婉转在垂下的藤条间隔的绿竹中。
上路偏偏又遭到鹅儿戏弄,出门却见鸥鸟自由飞翔相爱相亲。

鉴赏

这首诗描绘了一种超然物外的生活状态。"寓居湘岸四无邻"表明诗人选择了一个远离尘嚣、与世隔绝的地方居住,"世网难婴每自珍"则显示出诗人对于现实世界的不满和对个人自由的珍视。在这样的环境中,"莳药闲庭延国老"可能指的是一种简单而淡泊的情趣,即使是草本植物也能带给人无尽的思考与回忆。"开樽虚室值贤人"则是一种期待,可以理解为诗人渴望在这宁静中遇到知音或志同道合之人。

"泉回浅石依高柳"和"径转垂藤閒绿筠"两句,通过对自然景观的描绘,展现了诗人居住环境的清幽与美丽。"闻道偏为五禽戏"可能是指一种修炼之法,即模仿动物的动作来达到身体健康和精神修养的目的,而"出门鸥鸟更相亲"则表达了诗人与自然界生物间的和谐共生,彰显了一种超脱世俗纷争后的自由自在。

整首诗通过对居所环境和个人生活情趣的描写,展现了诗人追求精神寄托和内心平静的一种生活理想。