小国学网>诗词大全>诗句大全>益思赞元化,后效图所先全文
奉祝出阊阖,祷雨祠中元。
陈祠信已荐,拱俟心亦虔。
山云屡触石,散去如飞烟。
惭衷迫秋阳,汗流颈徒延。
趑趄念亡状,归马不敢鞭。
云台欲旬浃,蹇兆方解悬。
皇慈喜嘉霔,报贶礼弗偏。
谓乃百神功,共相成丰年。
遣昨致祠吏,奔趋各如前。
我载谒水府,意惑口莫言。
黄屋四海心,责已汤未贤。
抑畏动黎庶,精诚格高圆。
正恐三日雨,帝敕下九天。
神令享丰报,然乎其不然。
贪功认有者,鄙贱人所怜。
神聪冠四渎,宜弗蹈尔愆。
益思赞元化,后效图所先
小臣此将命,芒刺终未捐。

注释

阊阖:皇宫门。
中元:道教中的节日,七月十五。
荐:献祭。
虔:虔诚。
触石:触碰岩石。
飞烟:形容云雾散开的样子。
秋阳:秋天的太阳。
徒延:徒然延长。
亡状:逝者的模样。
不敢鞭:不敢用力抽鞭。
旬浃:满十天。
解悬:解除困境。
嘉霔:好雨。
偏:偏颇。
百神功:众神之力。
丰年:丰收之年。
祠吏:祭祀官员。
奔趋:急切地行动。
水府:水神的居所。
意惑口莫言:心中疑惑但不说出口。
黄屋:皇帝的车驾。
汤未贤:尚未完美。
黎庶:百姓。
精诚格高圆:真诚感动天庭。
帝敕:天帝的命令。
九天:天空。
丰报:丰收的回报。
然乎其不然:果真如此吗。
贪功:贪婪功劳。
鄙贱:被人鄙视。
四渎:古代指长江、黄河、淮河、济水四大河流。
蹈尔愆:犯错。
元化:自然法则。
后效:效仿先例。
芒刺:比喻困难或压力。
捐:放弃。

翻译

恭祝你离开皇宫门,向中元神祠祈求降雨。
陈设的祭品已献上,我内心虔诚地等待回应。
山间的云雾多次触碰岩石,随后散去像飞烟一般。
惭愧的心情在秋阳下更甚,汗水顺着脖子流淌却无法止住。
犹豫不决,想起逝者的模样,驾车回家也不敢用力抽鞭。
祭祀即将满十天,艰难的兆头似乎开始缓解。
皇上的慈爱因这场好雨而欢喜,回报的礼仪不会偏颇。
认为这是众神之力共同成就的丰年。
昨日派遣官员前往祠庙,他们急切地履行职责。
我前往水府拜谒,心中疑惑但无言以对。
作为皇帝,心系天下,自省自己尚未尽善尽美。
畏惧扰动百姓,真诚的心意感动了高远的天庭。
只担心连续三天降雨,天帝的命令从九天而降。
神明的旨意是要享受丰年的回报,这难道不是真的吗?
那些贪婪功劳的人,只会被世人鄙视。
神明的智慧超越四海,应避免犯错。
更应思考如何赞美自然法则,效仿先例以求成功。
我带着这样的使命,即使如芒刺在背,也绝不放弃。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郑刚中的作品,表达了对祈雨过程的记述和反思。诗中描述了诗人奉命祈祷降雨于中元水府,祭祀之后虽有些许疑虑,但最终在七日后得到了雨水,诗人对此感到惊讶并质疑是神明的回应还是自然的规律。他反思自己是否过于贪婪,期待神明立即显灵,同时也承认皇上的恩赐丰厚。诗人认为,如果雨水的降临是因为神明的干预,那么应当考虑到神的时间安排,而非人类的急切。他提醒自己要尊重自然变化,更好地理解和配合天道,而不是一味追求个人的功利。整首诗体现了诗人对天人关系的思考和对神明敬畏的态度。