小国学网>诗词大全>诗句大全>鸱夷载酒莺花处,古锦囊诗簿领馀全文

鸱夷载酒莺花处,古锦囊诗簿领馀

出处:《简章宰二首 其二
宋 · 陈造
缥缈云藏羽客庐,不妨寻胜小踟蹰。
鸱夷载酒莺花处,古锦囊诗簿领馀
百和风轻吹欲醉,万山岚凝对凭虚。
谭间定笑衰慵客,竹屋高舂尚枕书。

注释

缥缈:形容云雾朦胧,难以捉摸。
羽客庐:指隐士的居所,羽客常指修道之人。
踟蹰:犹豫不决或慢步行走。
鸱夷:古代一种皮制的容器,用来盛酒。
谭间:溪边、水边。
衰慵客:年老懒散的人。
高舂:日影西斜,下午时分。

翻译

云雾缭绕中隐藏着仙人的居所,不妨慢慢寻找美景驻足。
用鸱夷盛满美酒,在花鸟环绕的地方,古老的锦囊中装满了诗篇和笔记。
微风轻轻吹过,仿佛能让人沉醉,万座山峦的雾气凝聚,仿佛在空中静观。
溪边的人们必定会嘲笑我这个懒散的客人,即使竹屋中日已西斜,我仍枕着书卷而眠。

鉴赏

这首诗描绘了一幅隐逸文人生活的画面。首句"缥缈云藏羽客庐",以云雾缭绕的景象烘托出隐士居所的超凡脱俗,"羽客"暗指仙人或高洁之士。次句"不妨寻胜小踟蹰",表达了诗人鼓励友人去探寻美景,享受闲适时光。

"鸱夷载酒莺花处",通过"鸱夷"(古代皮囊)装酒和"莺花"的春色,展现出诗人与友人共赏自然、畅饮佳酿的惬意。"古锦囊诗簿领馀"则进一步强调了诗人的文雅生活,将诗篇整理在锦囊中,随时记录下美好的瞬间。

"百和风轻吹欲醉,万山岚凝对凭虚",描绘了微风轻拂、山岚如画的宁静景色,诗人仿佛陶醉在这份自然的宁静中,倚窗远眺,心灵得以升华。

最后两句"谭间定笑衰慵客,竹屋高舂尚枕书",以友人之间的谈笑和诗人自己在竹屋中枕着书籍的形象,传达出一种闲适、淡泊的生活态度,以及对知识的热爱和追求。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了隐逸生活的美好,流露出诗人对自然和文化的深深热爱,以及对闲适生活的向往。